Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "surtout mieux coordonné " (Frans → Engels) :

Cette enveloppe supplémentaire est également une contribution au plan d'action préliminaire pour l'Ukraine mené par les Nations unies, qui appelle à un soutien international plus important et surtout mieux coordonné, et qui couvre à la fois les besoins d’urgence et le redressement rapide.

This additional funding is also a contribution to the United Nations-led Preliminary Response Plan for Ukraine that calls for a more substantial, and especially better coordinated international support to Ukraine and which covers both emergency needs and early recovery.


Je crois qu'il faut surtout travailler mieux ensemble, mieux coordonner les activités, et essayer de trouver des priorités communes.

I see most of them just being working together and the coordination part and trying to come up with joint priorities.


demande des instruments de l'Union plus efficaces, simples et mieux coordonnés facilitant l'accès au crédit ou au capital-risque, surtout pour les PME ayant des projets d'internationalisation;

Calls for more effective, simpler and better-coordinated EU instruments devoted to access to credit or risk capital, in particular for SMEs with internationalisation plans;


87. demande des instruments de l'Union plus efficaces, simples et mieux coordonnés facilitant l'accès au crédit ou au capital-risque, surtout pour les PME ayant des projets d'internationalisation;

87. Calls for more effective, simpler and better-coordinated EU instruments devoted to access to credit or risk capital, in particular for SMEs with internationalisation plans;


8. souligne par conséquent que cette stratégie devrait être intégrée aux objectifs de la politique de cohésion, surtout ceux portant sur la coopération territoriale (objectif 3) et reposer sur une approche intégrée, transversale et territoriale visant à mieux coordonner les politiques entre les divers niveaux de gouvernance d'un territoire, tout en mettant l'accent sur les questions pertinentes;

8. Stresses therefore that this strategy should be seen in the context of cohesion policy objectives, especially territorial cooperation (Objective 3), and be based on an integrated, cross-domain and territorial approach, aiming at better coordinating policies between the various levels of governance in a given area, with a focus on relevant issues;


8. souligne par conséquent que cette stratégie devrait être intégrée aux objectifs de la politique de cohésion, surtout ceux portant sur la coopération territoriale (objectif 3) et reposer sur une approche intégrée, transversale et territoriale visant à mieux coordonner les politiques entre les divers niveaux de gouvernance d'un territoire, tout en mettant l'accent sur les questions pertinentes;

8. Stresses therefore that this strategy should be seen in the context of cohesion policy objectives, especially territorial cooperation (Objective 3), and be based on an integrated, cross-domain and territorial approach, aiming at better coordinating policies between the various levels of governance in a given area, with a focus on relevant issues;


Ces recommandations incluent: premièrement, la création d’un centre de commandement opérationnel dans les régions concernées dont la tâche sera de coordonner un réseau méditerranéen de patrouilles côtières; deuxièmement, l’examen des modalités de mise en place d’un système de surveillance européen qui permettra de relier entre eux les systèmes nationaux de surveillance existants; troisièmement, il faut concrétiser la mise en commun des atouts respectifs des États membres, qui doivent pouvoir mettre dans des délais très brefs des équipements à disposition d’un État membre qui en exprimerait le besoin; quatrièmement, nous devons examine ...[+++]

Those recommendations include: firstly, the setting-up of an operational command centre in the relevant regions to coordinate a Mediterranean coastal patrol network; secondly, exploring the establishment of a European surveillance system in order to link up the existing national surveillance systems; thirdly, making the pooling of assets a reality with equipment made available by all Member States to be put at the disposal, at short notice, of a Member State requesting assistance; fourthly, exploring options for the creation of a team of asylum experts in close cooperation with international organisations, above all the United Nations ...[+++]


[Français] Alors, j'aimerais bien que le gouvernement se penche sur l'administration de ces programmes, pour faire en sorte que les programmes soient mieux administrés, surtout mieux coordonnés, et ainsi répondre aux besoins des Canadiens.

[Translation] I would like to see the government take a look at the administration of its programs, so that these are better managed and, more importantly, better co-ordinated, to meet the needs of Canadians.


Grâce à cette rencontre, la "Task Force PME" (nouvellement créée pour coordonner et développer les travaux des services de la Commission dans ce domaine) veut surtout mieux cerner les besoins et les attentes des entrepreneurs vis-à-vis de la Communauté.

The Small Business Task Force, set up recently to coordinate and develop the Commission's activities in this sphere, hopes to gain a better idea of businessmen' needs and the expectations they have of the Community.


Grâce à cette rencontre, la "Task Force PME" (nouvellement créée pour coordonner et développer les travaux des services de la Commission dans ce domaine) veut surtout mieux cerner les besoins et les attentes des entrepreneurs vis-à-vis de la Communauté.

The Small Business Task Force, set up recently to coordinate and develop the Commission's activities in this sphere, hopes to gain a better idea of businessmen' needs and the expectations they have of the Community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout mieux coordonné ->

Date index: 2024-04-18
w