Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mieux-être en milieu de travail
Mieux-être organisationnel
Travailler mieux au lieu de travailler plus fort
Travailler mieux ensemble

Vertaling van "surtout travailler mieux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
travailler mieux, mais pas plus fort [ travailler mieux au lieu de travailler plus fort ]

working smarter, not harder


mieux-être en milieu de travail [ mieux-être organisationnel ]

workplace wellness [ organizational wellness ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je crois qu'il faut surtout travailler mieux ensemble, mieux coordonner les activités, et essayer de trouver des priorités communes.

I see most of them just being working together and the coordination part and trying to come up with joint priorities.


Plusieurs défis sont à relever au niveau de la programmation: (a) vu les problèmes de suivi du PAN 2001, des efforts considérables devront être consentis pour consolider un système d'information performant; (b) du point de vue du contenu de l'intervention, il s'avère essentiel de mieux cibler les domaines prioritaires tout en sachant que l'exclusion du marché du travail n'est qu'une des multiples dimensions de la pauvreté et de l'exclusion sociale (d'ailleurs, la situation des "travailleurs pauvres" au Portugal montre bien que le ris ...[+++]

There are several challenges to be met on the programming level: (a) in view of the monitoring problems encountered for the 2001-3 NAPincl, substantial efforts need to be made in order to build and consolidate an efficient information system; (b) from the point of view of the content of the operations, it is essential to target the priority areas more precisely, bearing in mind that exclusion from the labour market is only one of the many dimensions of poverty and social exclusion (moreover, the situation of the "working poor" in Portugal shows that the poverty risk extends beyond access to employment); (c) concerning the methodology to be adopted, local partnerships working in networks using a method of "social planning" (including excha ...[+++]


Cette stratégie a pour but de tracer une voie afin d'exploiter au mieux le potentiel social et économique des TIC, surtout de l'internet qui constitue désormais le support essentiel de toute activité économique et sociétale, qu'il s'agisse de faire des affaires, de travailler, de s'amuser, de communiquer ou de s'exprimer librement.

The objective of this Agenda is to chart a course to maximise the social and economic potential of ICT, most notably the internet, a vital medium of economic and societal activity: for doing business, working, playing, communicating and expressing ourselves freely.


* mieux axer ses efforts sur la réduction de la pauvreté, en particulier dans les pays asiatiques les plus pauvres, et contribuer à la réalisation des objectifs internationaux de développement d'ici à 2015; pour y parvenir, elle devra se concentrer sur les aspects fondamentaux de la pauvreté et sur les nouveaux modes de travail mis en évidence dans la déclaration commune de la Commission et du Conseil consacrée à la politique de la CE en matière de développement [17]; les points qui concernent spécifiquement l'Asie portent sur l'intensification de la di ...[+++]

* strengthen our efforts towards poverty reduction, particularly in the poorest countries of the region, and contribute to the achievement of the International Development Targets by 2015. This will be achieved through a strengthened focus on key poverty issues and new ways of working as set out in the Joint Commission and Council Statement on EC Development Policy; [17] themes of particular interest for Asia shall include trade and development, sector programmes in social areas (notably health and education), economic and social governance and institutional capacity-building, and the link between environmental conservation and poverty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On devrait surtout travailler pour la qualité de vie, pour le logement et pour la santé, afin que cela aille mieux dans les communautés autochtones.

What needs to be addressed above all is the quality of life, improving housing and health in order to improve the present situation in the aboriginal communities.


Nous voulons surtout travailler avec les États-Unis à garantir l'intégrité des documents et à prendre des mesures conjointes de sécurité pour mieux sécuriser la frontière et réaliser nos objectifs communs.

More importantly, we want and are committed to work with the United States on document integrity and joint security measures that make the border more secure to meet our common objectives.


Je ne suis peut-être pas le mieux placé pour répondre à cette question, seulement parce que j'ai surtout travaillé dans un contexte international et que je suis de retour au Canada depuis peu seulement, mais je vous dirais que si cela peut permettre de réduire le coût de ces médicaments, de 5 000 $ à un prix beaucoup plus raisonnable, cela serait effectivement très utile.

I may not be the best person to answer that question, just because my experience is very much international and I've only recently come back to Canada, but I would say if it can reduce the cost of these medications from $5,000 to something much more reasonable than that, then that would definitely make a big difference.


Dans l’optique d’une approche intégrée, il convient que les États membres prennent en priorité les mesures ci-après en matière d’emploi: · fournir une aide à la recherche d’emploi et des services de l’emploi adaptés aux besoins; · soutenir les programmes transitoires d’emplois d’utilité publique combinés à des formations ainsi que les entreprises sociales employant des Roms ou leur fournissant des services spécifiques; · soutenir les premières expériences professionnelles et les formations «sur le tas»; · éliminer les obstacles, notamment les discriminations, à la (ré)insertion sur le marché du travail, surtout chez les ...[+++]

As part of an integrated approach, Member States should, as a matter of priority, in the area of employment: · provide tailored job search assistance and employment services; · support transitional public work schemes combined with education as well as social enterprises employing Roma or providing them with specific services; · support a first work experience and on-the-job training; · eliminate the barriers, including discrimination, to (re)enter the labour market, especially for women; · provide stronger support for self-employment and entrepreneurship.


Cette stratégie a pour but de tracer une voie afin d'exploiter au mieux le potentiel social et économique des TIC, surtout de l'internet qui constitue désormais le support essentiel de toute activité économique et sociétale, qu'il s'agisse de faire des affaires, de travailler, de s'amuser, de communiquer ou de s'exprimer librement.

The objective of this Agenda is to chart a course to maximise the social and economic potential of ICT, most notably the internet, a vital medium of economic and societal activity: for doing business, working, playing, communicating and expressing ourselves freely.


Il a été prouvé et démontré que cela ajoute une stabilité et permet aux communautés locales de renforcer leur sentiment d'appartenance, mais surtout de mieux travailler à leur développement économique.

There is evidence that it provides a certain stability and allows local communities to strengthen their feelings of solidarity and work more effectively to promote their economies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout travailler mieux ->

Date index: 2023-04-23
w