Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veut surtout mieux » (Français → Anglais) :

Comment le député peut-il s'attendre à ce qu'un député ministériel comme moi, qui veut surtout aller au fond de documents gouvernementaux, examiner la façon dont fonctionne le gouvernement et qui, en fait, a présenté à la Chambre un projet de loi qui permettrait aux députés de mieux faire leur travail à cet égard, comment le député peut-il s'attendre à ce que je prenne cette motion au sérieux alors que son parti a délibérément bloqué le projet de loi lui-même dont nous avons besoin à la Chambr ...[+++]

So I would like to ask him how he could expect me as a member on this side of the House who is most interested in getting to the root of government documents, in getting to examine the way government functions and indeed who has had legislation before this House that would enable members to better do their job in this regard, to take this motion seriously when his party has deliberately blocked the very kind of legislation that we need in this House to enable backbenchers and opposition members to assess how government operates?


Quand je lis le libellé du projet de loi C-10, je comprends mieux les intentions du gouvernement et, surtout, je discerne mieux comment le gouvernement veut faire adopter son projet de loi.

When I read the wording of Bill C-10, I get a better grasp of the government's intentions and, more importantly, a better idea of how it wants to get its legislation passed.


Je suis d'accord pour que l'on fasse des changements, tout le monde en veut, surtout s'ils sont pour le mieux, mais est-ce qu'on va sous-sous-sous-déléguer le pouvoir de réglementation jusqu'au dernier commis qui a été embauché la semaine passée et qui, lui, a avantage, par exemple-je sais bien que la bonne foi se présume toujours-mais qui aurait avantage à modifier un règlement quelconque pour avantager quelqu'un de sa famille, quelqu'un de ses amis?

I agree that we should make some changes, we all want changes, especially if they are for the best, but are we going to sub-sub-sub-delegate regulatory powers to the most junior clerk, hired last week, that would have an interest-I know that we must always assume that things are done in good faith-in, for example, changing a regulation to benefit someone in his family, one of his friends?


Grâce à cette rencontre, la "Task Force PME" (nouvellement créée pour coordonner et développer les travaux des services de la Commission dans ce domaine) veut surtout mieux cerner les besoins et les attentes des entrepreneurs vis-à-vis de la Communauté.

The Small Business Task Force, set up recently to coordinate and develop the Commission's activities in this sphere, hopes to gain a better idea of businessmen' needs and the expectations they have of the Community.


Grâce à cette rencontre, la "Task Force PME" (nouvellement créée pour coordonner et développer les travaux des services de la Commission dans ce domaine) veut surtout mieux cerner les besoins et les attentes des entrepreneurs vis-à-vis de la Communauté.

The Small Business Task Force, set up recently to coordinate and develop the Commission's activities in this sphere, hopes to gain a better idea of businessmen' needs and the expectations they have of the Community.




D'autres ont cherché : qui veut     qui veut surtout     députés de mieux     gouvernement veut     gouvernement et surtout     comprends mieux     monde en veut     surtout     pour le mieux     domaine veut surtout mieux     veut surtout mieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veut surtout mieux ->

Date index: 2021-09-09
w