Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "surpris d’entendre quelqu " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, ces jours-ci, je suis plutôt surpris d'entendre le chef de l'opposition dire que quelqu'un d'autre a été pris de court en répondant à certaines questions. Je pense qu'il y en a plus de 1 000.

Mr. Speaker, I am rather surprised these days to hear the leader of the NDP saying someone else got hung up on answering some questions.


J’ai été surpris d’entendre quelqu’un comme Neelie Kroes, d’habitude plutôt éloquente, nous abreuver de banalités, alors que d’autres, comme Joaquín Almunia, Michel Barnier, le nouveau commissaire Maroš Šefčovič ou même M Georgieva n’ont pas fait vœu de silence et, dès que celui-ci a été levé, ont prouvé qu’en ayant assez d’audace pour entamer un dialogue avec le Parlement, on pouvait faire plus forte impression qu’en se laissant manipuler.

It was surprising to see someone like Neelie Kroes, who is otherwise so eloquent, suddenly spouting out trite phrases. Others, like Joaquín Almunia, Michel Barnier, the new Commissioner Maroš Šefčovič and even Mrs Georgieva, did not take the vow of silence and, once this vow of silence was lifted, demonstrated that, if you are so bold as to enter into dialogue with Parliament, you can achieve a higher profile than if you allow yourself to be manipulated.


J’ai été surpris d’entendre quelqu’un comme Neelie Kroes, d’habitude plutôt éloquente, nous abreuver de banalités, alors que d’autres, comme Joaquín Almunia, Michel Barnier, le nouveau commissaire Maroš Šefčovič ou même M Georgieva n’ont pas fait vœu de silence et, dès que celui-ci a été levé, ont prouvé qu’en ayant assez d’audace pour entamer un dialogue avec le Parlement, on pouvait faire plus forte impression qu’en se laissant manipuler.

It was surprising to see someone like Neelie Kroes, who is otherwise so eloquent, suddenly spouting out trite phrases. Others, like Joaquín Almunia, Michel Barnier, the new Commissioner Maroš Šefčovič and even Mrs Georgieva, did not take the vow of silence and, once this vow of silence was lifted, demonstrated that, if you are so bold as to enter into dialogue with Parliament, you can achieve a higher profile than if you allow yourself to be manipulated.


J'ai été surpris d'entendre les observations des députés conservateurs. Il y a quelques années, tous les partis de la Chambre ont accepté de créer un comité formé de députés de tous les partis, comme le confirme le rapport de 2004.

Only several years ago, all parties in the House came together, in a report of 2004, and agreed to create an all-party committee.


Je suis quelque peu surpris d'entendre maintenant le ministre des Affaires étrangères adopter un plan socialiste, si je me fie à ses propres paroles.

I am a little surprised that the foreign minister is now, based on his own words, adopting a socialist scheme.


J'ai donc été quelque peu surpris d'entendre le porte-parole de la commission de l'environnement attaquer le Groupe socialiste pour être moins transparent que les Verts, alors que ceux-ci ont déposé un amendement qui, si vous le lisez littéralement, plafonnerait l'exigence de transparence.

So I was somewhat astonished to hear the spokesman of the Committee on the Environment attack the Socialist Group for being less transparent than the Greens, when in fact the Greens have an amendment which, if you read it literally, would actually put a ceiling on the transparency requirement.


M. Barroso a dit qu’il avait été surpris d’entendre quelques membres d’un groupe parlementaire - c’est moi qu’il visait et il s’est d’ailleurs tourné vers nous - exprimer de vives critiques à l’égard d’un commissaire, en l’occurrence la commissaire à la concurrence, alors que c’était ce même groupe, a-t-il dit, qui avait demandé avec insistance de maintenir la commissaire concernée à ce poste.

Mr Barroso said that he had been surprised to hear certain members of a parliamentary group voice sharp criticism of a Commissioner, in this case the Commissioner for competition, when the same group had called strongly for the Commissioner in question to remain in that post.


J’ai d’ailleurs été surpris d’entendre quelques membres d’un groupe parlementaire exprimer de vives critiques à l’égard d’un commissaire, en l’occurrence la commissaire à la concurrence, alors que c’est ce même groupe qui m’a demandé avec insistance de conserver la commissaire concernée à ce poste, ce qui est vraiment curieux en termes de rapports entre le Parlement et le président désigné.

I have been surprised to hear some members of a parliamentary group express serious criticisms of a Commissioner, in this case the Commissioner responsible for competition, when that same group had insisted that I retain the Commissioner in question in this post, which puts us in a peculiar situation in terms of relations between Parliament and the President-designate.


J'ai été quelque peu surpris d'entendre le député de Fort McMurray—Athabasca dire qu'il était grand temps que le gouvernement fédéral « se penche sur la question du bois d'oeuvre et sur d'autres différends commerciaux ».

I was somewhat surprised when the member for Fort McMurray—Athabasca stated that it was about time that the federal government “spent some attention on softwood lumber and other issues of trade dispute”.


J'ai été très surpris d'entendre un député bloquiste affirmer au comité il y a quelques mois qu'il ignorait que le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international était sur le point d'être divisé.

I was very surprised to hear one member from the Bloc Québécois say in the committee a few month's ago that he did not know the Department of Foreign Affairs and International Trade was about to be separated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surpris d’entendre quelqu ->

Date index: 2022-04-08
w