Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "surmonter ces obstacles serait bénéfique " (Frans → Engels) :

Chaque province a reconnu que la suppression des obstacles aux échanges intérieurs lui serait bénéfique.

Each province agreed that removing internal trade barriers would benefit that province.


Mme Suzanne Vinet: Je peux vous dire que nous essayons encore très sérieusement de surmonter les obstacles dont vous parlez, dans l'espoir de pouvoir entreprendre une ronde de négociation générale car, pour l'agriculture, ce serait évidemment très important.

Ms. Suzanne Vinet: I guess we're still working very much toward resolving and overcoming some of the hurdles you mention, and we're hoping that we're going to end up with a broader set of negotiations because for agriculture it obviously has a significant impact.


Selon un témoin, la création d’une organisation impartiale chargée de gérer les manifestes afin d’éviter tout problème potentiel sur le plan de la concurrence et de la protection des renseignements personnels serait un moyen de surmonter ces obstacles.

To overcome these obstacles, one witness told the Committee that an impartial organization should be established to manage the shared manifest data in order to avoid the potential competitive and privacy issues.


La meilleure manière de surmonter cet obstacle serait incontestablement d’arrêter et d’extrader le fugitif Ante Gotovina.

Clearly, the easiest way to overcome this obstacle would be to arrest and hand over the fugitive Ante Gotovina.


Nous avons pour obligation - d’un côté, à la fois morale et éthique et, de l’autre côté, en défense de nos propres intérêts - de soutenir le développement des pays associés, de les aider à élaborer des mécanismes visant à ouvrir leurs économies et, ensemble, de faire de la mondialisation un processus bénéfique; il nous incombe d’éviter, de réduire et de surmonter les obstacles potentiels à ce processus.

We have an obligation – one that is, on the one hand, both moral and ethical and, on the other, in our own interests – to support development in associated countries, to help them develop mechanisms to open up their economies and together to turn globalisation into a virtuous movement; it is up to us to circumvent, reduce and remove the potential pitfalls involved in this movement.


27. invite la Commission à créer un partenariat global plus étroit qui serait bénéfique à la Chine et à l'UE, à étendre cette coopération à un plus grand nombre de domaines et à travailler activement en vue de surmonter les facteurs négatifs qui opposent les deux parties;

27. Calls on the Commission to create a closer comprehensive partnership which would be beneficial to China and the EU, to extend this cooperation to more areas and to work towards actively overcoming negative factors between the two parties;


24. invite la Commission à créer un partenariat global plus étroit qui serait bénéfique à la Chine et à l'UE, à étendre cette coopération à un plus grand nombre de domaines et à travailler activement en vue de surmonter les facteurs négatifs qui opposent les deux parties;

24. Calls on the Commission to create a closer comprehensive partnership which would be beneficial to China and the EU, to extend this cooperation to more areas and to work towards actively overcoming negative factors between the two parties;


Dans une seconde phase, un format européen d'échange d'informations unique, compréhensible par tous serait conçu afin de surmonter les obstacles juridiques et linguistiques qui rendent les échanges d'informations sur les condamnations souvent incompréhensibles.

In the second stage, a standard European format would be established for the exchange of information in a form that would be comprehensible everywhere, in order to overcome the legal and linguistic difficulties that often make information on convictions difficult to understand.


Une approche commune, structurée, des moyens de surmonter ces obstacles serait bénéfique pour l'emploi et la croissance.

A common, structured, approach to overcome these obstacles would be beneficial to employment and growth.


Mais il serait peut-être même utile d'y compter des gens qui ont dû intervenir pour essayer d'aider, des gens qui ont aidé des personnes handicapées à surmonter les obstacles.

But there also may even be some value in getting people who have had to try to help, who've helped people with disabilities jump through the hoops as much as they have.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surmonter ces obstacles serait bénéfique ->

Date index: 2025-10-09
w