Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «supplémentaires introduites jusqu » (Français → Anglais) :

Compte tenu du temps dont les États membres ont besoin pour mettre en œuvre les mesures et pour rembourser les frais engagés sur le budget de l'UE, il est probable que la majorité des mesures supplémentaires introduites jusqu’à présent par la Commission seront financées sur le budget 2015 plutôt que sur le budget 2014 (Remarque: la Commission devrait actualiser en octobre ses besoins en termes budgétaires pour 2015.)

Given the time needed for Member States to implement the measures and for reimbursing from the EU budget the costs incurred, it seems likely that most of the additional measures so far introduced by the Commission will be funded out of the 2015 budget, rather than 2014 (NB The Commission is likely to update its forecast budgetary needs for 2015 in October.)


(4) Le 28 décembre 2011, l'Espagne a introduit une demande de mobilisation du FEM pour 878 licenciements intervenus dans trente-cinq entreprises de la division 25 de la NACE Rév. 2 ("Fabrication de produits métalliques, à l'exception des machines et des équipements") situées en Galice, une région de niveau NUTS 2 (ES11); elle a complété sa demande par des informations supplémentaires jusqu'au 28 mai 2012.

(4) Spain submitted an application on 28 December 2011 to mobilise the EGF, in respect of 878 redundancies in 35 enterprises operating in the NACE Revision 2 Division 25 ('Manufacture of fabricated metal products, except machinery and equipment') in the NUTS II region of Galicia (ES11), and supplemented it by additional information up to 28 May 2012.


(4) Le 5 novembre 2012, l'Italie a introduit une demande de mobilisation du FEM pour des licenciements intervenus au sein de l'entreprise De Tomaso Automobili S.p.A.; elle l'a complétée en apportant des informations supplémentaires jusqu'au 5 mars 2013.

(4) Italy submitted an application on 5 November 2012 to mobilise the EGF, in respect of redundancies in the enterprise De Tomaso Automobili S.p.A., and supplemented it by additional information up to 5 March 2013.


(4) Le 28 décembre 2011, l'Espagne a introduit une demande de mobilisation du FEM à la suite de licenciements intervenus dans 423 entreprises relevant de la division 25 de la NACE Rév. 2 ("Fabrication de produits métalliques, à l'exception des machines et des équipements") et situées au Pays Basque, une région de niveau NUTS II (ES21). Elle a complété sa demande par des informations supplémentaires jusqu'au 5 septembre 2012.

(4) Spain submitted an application on 28 December 2011 to mobilise the EGF, in respect of redundancies in 423 enterprises operating in the NACE Revision 2 Division 25 ('Manufacture of fabricated metal products, except machinery and equipment') in the NUTS II region of País Vasco (ES21), and supplemented it by additional information up to 5 September 2012.


(3) Le 25 mai 2012, la Suède a introduit une demande d'intervention du FEM à la suite de licenciements intervenus dans l'entreprise Saab Automobile SA, dans l'une de ses filiales et chez seize de ses fournisseurs; elle a complété cette demande par des informations supplémentaires jusqu'au 20 août 2012.

(3) Sweden submitted an application on 25 May 2012 to mobilise the EGF, in respect of redundancies in the enterprise Saab Automobile SA, one of its subsidiaries and 16 of its suppliers, and supplemented it by additional information up to 20 August 2012.


(4) Le 29 décembre 2011, l'Italie a introduit une demande de mobilisation du FEM pour des licenciements intervenus au sein de l'entreprise Antonio Merloni SpA, qu'elle a complétée en apportant des informations supplémentaires jusqu'au 4 septembre 2012.

(4) Italy submitted an application to mobilise the EGF, in respect of redundancies in the enterprise Antonio Merloni SpA, on 29 December 2011 and supplemented it by additional information up to 4 September 2012.


Malgré le large éventail de réformes introduites par les États membres jusqu'à la fin des années 90 pour faire face à ces problèmes, les dernières estimations sur l'impact du vieillissement sur la croissance et les dépenses publiques confirment que des réformes supplémentaires sont nécessaires.

Notwithstanding the wide range of reforms that Member States have introduced up until the end of the 1990s in order to tackle the ageing problems, the latest estimates of the impact of ageing on growth and public expenditure confirm that additional reforms will be needed.


Ce projet prévoit entre autres que l'accord sera prorogé jusqu'au 31 décembre 2002, avec prorogation tacite éventuelle pour une année supplémentaire, qu'une clause sur l'OMC sera introduite si le Viêt-Nam devient membre de l'OMC avant la date d'échéance de l'accord, que les droits de douane seront réduits progressivement pour les importations originaires de la Communauté, que les limites quantitatives appliquées aux produits textiles originaires du Viê ...[+++]

This draft stipulates, inter alia, that the Agreement will be extended until 31 December 2002, with a possible tacit extension for a further year, that a clause on the WTO will be included if Viet Nam becomes a member of the WTO before the date of expiry of the Agreement, that customs duties will gradually be reduced on imports originating in the Community, that quantitative limits applied to textile products originating in Viet Nam will be increased and, finally, it also provides for a specific protocol on the industry reserve.


Peuvent bénéficier d'un quota, les producteurs qui : - exercent encore l'activité agricole à titre principal; - ont respecté intégralement l'engaement pris au titre du règlement (CEE) no 1078/77; - ont introduit auprès de l'autorité compétente de l'Etat membre une demande d'attribution d'une quantité de référence entre le 31.3.1984 et le 31.7.1988; - s'engagent à poursuivre ou reprendre effectivement la production laitière jusqu'à la fin de la huitième période d'applicationdu régime du prélèvement ...[+++]

The farmers meeting all of the following conditions will qualify: - those who are still main-occupation farmers, - those who have complied in full with the commitment entered into under Regulation (EEC) No 1078/77, - those who applied in vain to the Member State's competent authority for a reference quantity between 31.3.1984 and 31.7.1988, - those who undertake to continue or resume, effectively, fairy production until the end of the eighth period of implementation of the additional levy scheme (without ceasing farming, without transferring their quotas, and foregoing any benefit from cessation or other programmes).


Donnant suite aux réformes introduites jusqu'à présent, le Plan d'action économique de 2014 annonçait des mesures supplémentaires destinées à renforcer le processus d'AMT.

Building on the reforms that have been introduced to date, Economic Action Plan 2014 announced additional measures to help strengthen the LMO process.


w