Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suppléant m imaz san miguel » (Français → Anglais) :

Un siège de membre suppléant du Comité des régions est devenu vacant à la suite de la fin du mandat de M. Miguel LUCENA BARRANQUERO,

An alternate member’s seat has become vacant following the end of the term of office of Mr Miguel LUCENA BARRANQUERO,


Ont participé au vote les députés Fraga Estévez, président; Kindermann, Macartney et Souchet, viceprésidents; Imaz San Miguel, rapporteur; d'Aboville, Adam, Arias Cañete (suppléant Cunha), Baldarelli, Chichester (suppléant Langenhagen), Gallagher, Medina Ortega, Provan, Sonneveld (de Burtone), Teverson et Varela Suanzes-Carpegna.

The following took part in the vote: Fraga Estévez, chairman; Kindermann, Macartney and Souchet, vice-chairmen; Imaz San Miguel, rapporteur; d"Aboville, Adam, Arias Cañete (for Cunha), Baldarelli, Chichester (for Langenhagen), Gallagher, Medina Ortega, Provan, Sonneveld (for Burtone), Teverson and Varela Suanzes-Carpegna.


Ont participé au vote les députés Tillich, vice-président et président f.f.; Jöns, rapporteur pour avis (suppléant Bösch), Brinkhorst, Colom I Naval, Dankert, Dührkop Dührkop, Elles, Fabra Valles, Imaz San Miguel, McCartin, Tappin et Wynn.

The following took part in the vote: Tillich, vice-chairman and acting chairman; Jöns, draftswoman (for Bösch); Brinkhorst, Colom i Naval, Dankert, Dührkop Dührkop, Elles, Fabra Vallés, Imaz San Miguel, McCartin, Tappin and Wynn.


Étaient présents au moment du vote: Samland, président; Tillich, 1 vice-président; Willockx, 2 viceprésident; Giansily, 3 vice-président et rapporteur; Böge, Colom I Naval, Dankert, Elles, Fabra Vallés, Haug, Kellett-Bowman (suppléant M. Bardong), Krehl, Müller, Pronk (suppléant M. Garriga Polledo), Seppänen, Tomlinson, Viola (suppléant M. Imaz San Miguel), Virrankoski, Waidelich et Wynn.

The following were present for the vote: Samland, chairman; Tillich, first vice-chairman; Willockx, second vice-chairman; Giansily, third vice-chairman and rapporteur; Böge, Colom i Naval, Dankert, Elles, Fabra Vallés, Haug, Kellett-Bowman (for Bardong), Krehl, Müller, Pronk (for Garriga Polledo), Seppänen, Tomlinson, Viola (for Imaz San Miguel), Virrankoski, Waidelich and Wynn.


Étaient présents au moment du vote les députés: Fraga Estévez, présidente et rapporteur pour avis; Kindermann, Ewing et Souchet, vice-présidents; d'Aboville, Arias Cañete (suppléant M.Varela Suanzes-Carpegna), Cunha, Imaz San Miguel (suppléant M. Bébéar), Kofoed, Langenhagen, McKenna, Pérez Royo (suppléant M. Medina Ortega), Pompidou (suppléant M. Gallagher conformément à l'article 138, paragraphe 2, du règlement) et Valdivielso de Cué (suppléant M. Burtone).

following were present for the vote: Fraga Estévez, chairman and draftsman; Kindermann, Ewing and Souchet, vice-chairmen; d'Aboville, Arias Cañete (for Varela Suanzes-Carpegna), Cunha, Imaz San Miguel (for Bébéar), Kofoed, Langenhagen, McKenna, Pérez Royo (for Medina Ortega), Pompidou (for Gallagher, pursuant to Rule 138(2)) and Valdivielso de Cué (for Burtone).


Ont participé au vote les députés Kofoed, président f.f. et viceprésident; Kindermann et Gallagher, vice-présidents; Girão Pereira, rapporteur; Adam, d'Aboville, Fraga Estévez, Imaz San Miguel (suppléant M. Arias Cañete), Kindermann, Langenhagen, Nicholson (suppléant M. Provan), Pery et Sonneveld (suppléant M Varela Suanzes-Carpegna).

The following took part in the vote: Kofoed, acting chairman and vice-chairman; Kindermann and Gallagher, vice-chairmen; Girão Pereira, rapporteur; Adam, d'Aboville, Fraga Estévez, Imaz San Miguel (for Arias Cañete), Langenhagen, Nicholson (for Provan), Pery and Sonneveld (for Varela Suanzes-Carpegna).


- - - BELGIQUE Membres M. Jozef CHABERT Région Bruxelles-Capitale M. Norbert DE BATSELIER Communauté flamande M. Michel LEBRUN Communauté française M. Albert LIENARD Région wallonne M. Joseph MARAITE Communauté germanophone Mme Laurette ONKELINX Communauté française M. Charles PICQUE Région Bruxelles-Capitale M. Johan SAUWENS Communauté flamande M. Guy SPITAELS Région wallonne M. Luc VAN DEN BOSSCHE Communauté flamande M. Luc VAN DEN BRANDE Communauté flamande M. Hugo WECKX Communauté flamande Suppléants M. William ANCION Région wallo ...[+++]

BELGIUM Members Mr Jozef CHABERT Brussels Region Mr Norbert DE BATSELIER Flemish Community Mr Michel LEBRUN French-Speaking Community Mr Albert LIENARD Walloon Region Mr Joseph MARAITE German-Speaking Community Mrs Laurette ONKELINX French-Speaking Community Mr Charles PICQUE Brussels Region Mr Johan SAUWENS Flemish Community Mr Guy SPITAELS Walloon Region Mr Luc VAN DEN BOSSCHE Flemish Community Mr Luc VAN DEN BRANDE Flemish Community Mr Hugo WECKX Flemish Community Alternates Mr William ANCION Walloon Region Mr Stefaan DE CLERCK Flemish Community Mr Rufin GRIJP Brussels Region Mr Lode HANCKE Flemish Community Mr Theo KELCHTERMANS Flemi ...[+++]


Nominations Le Conseil a adopté les décisions portant nomination de deux membres titulaires et trois membres suppléants du Comité des régions : - M. Joaquín MARTINEZ SIESO est nommé membre du Comité des régions en remplacement de M. Juan HORMAECHEA CAZON pour la durée du mandat de celui-ci restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 1998; - M. Javier OTANO CID est nommé membre du Comité des régions en remplacement de M. Juan Cruz ALLI ARANGUREN pour la durée du mandat de celui-ci restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 1998; - M. ...[+++]

Appointments The Council adopted the Decisions appointing two members and three alternate members of the Committee of the Regions: - Mr Joaquín MARTINEZ SIESO is appointed a member of the Committee of the Regions to replace Mr Juan HORMAECHEA CAZON for the remainder of the latter's term of office, which runs until 25 January 1998; - Mr Javier OTANO CID is appointed a member of the Committee of the Regions to replace Mr Juan Cruz ALLI ARANGUREN for the remainder of the latter's term of office, which runs until 25 January 1998; - Mr Juan Cruz ALLI ARANGUREN is appointed an alternate member of the Committee of the Regions to r ...[+++]


Comité des Régions Le Conseil a nommé - comme membre du Comité des Régions : = M. Antonio RASTRELLI en remplacement de M. Giovanni GRASSO = M. Jaime MATAS PALOU en remplacement de M. Cristófol SOLER I CLADERA = M. Miguel SANZ SESMA en remplacement de M. Javier OTANO CID - comme membre suppléant du Comité des Régions : = M. Antonio LA FORGIA en remplacement de M. Pier Luigi BERSANI = M. José María ARACAMA YOLDI en remplacement de M. Juan Cruz ALLI ARANGUREN ...[+++]

Committee of the Regions The Council appointed - the following members of the Committee of the Regions: = Mr Antonio RASTRELLI to replace Mr Giovanni GRASSO = Mr Jaime MATAS PALOU to replace Mr Cristófel SOLER I CLADERA = Mr Miguel SANZ SESMA to replace Mr Javier OTANO CID - the folllowing alternate members of the same Committee: = Mr Antonio LA FORGIA to replace Mr Pier Luigi BERSANI = Mr José María ARACAMA YOLDI to replace Mr Juan Cruz ALLI ARANGUREN - for the remainder of the current term of office, i.e. until 25 January 1998.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suppléant m imaz san miguel ->

Date index: 2023-08-30
w