Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sujet du rapport le point que vous comptez déposer " (Frans → Engels) :

Je voudrais des précisions au sujet du rapport Le Point que vous comptez déposer en février.

I would ask for clarification respecting the status report you intend to file in February.


Alors, ne nous présentez pas des arguments qui ne sont pas de vrais arguments en fonction du rapport que vous comptezposer demain.

So do not present us with false arguments for the report you want to table tomorrow.


M. Chuck Strahl (Fraser Valley, AC): Au sujet de l'autre point que nous allons aborder ici aujourd'hui, il va sans dire qu'il est précisé dans la motion que j'ai présentée que les changements apportés à l'article 106 du Règlement seraient joints à ce premier rapport et déposés en même temps.

Mr. Chuck Strahl (Fraser Valley, Canadian Alliance): On the other business we're going to talk about here, of course part of the motion that I brought forward was that the changes to Standing Order 106 would be attached to this first report and tabled at the same time.


Mme Tina Head: Au sujet de votre dernier point, ce que vous dites confirme, pour nous, qu'il est important que le tribunal de révision tienne des audiences pour entendre les gens et qu'il ne se limite pas à étudier des rapports médicaux.

Ms. Tina Head: Just on this last point, what you're saying reinforces, from our point of view, the importance of having an in-person hearing with the review tribunal, because their job isn't to just review written medical reports.


Je sais que vous ne pouvez pas modifier le point concerné du règlement à ce moment précis, mais puis-je vous demander d’y jeter un œil étant donné que dans pratiquement chaque rapport, nous disposons d’un délai raisonnable pour déposer des amendements, mais en l’occurrence, le calendrier de nos séances ne nous laisse pas de temps du tout.

I know that you will not be able to change the Rule concerned at this particular point in time, but could you please look at it, because in just about every report we have a decent period of time to table amendments, but on the calendar of our sittings we have no time at all.


Vous comptez déposer un rapport sur l'appui fédéral à la prestation des soins de santé.

You're planning to table a report on federal support of health care delivery.


- Monsieur le Président, concernant le 320, je peux accepter ce qu'il propose d'ajouter au sujet de la qualité d'un point de vue nutritionnel, mais je ne peux pas accepter les suppressions contenues dans cet amendement. Si ceux qui ont déposé cet amendement le veulent bien, je peux accepter la partie supplémentaire par rapport au texte. ...[+++]

– (FR) Mr President, as regards 320, I can go along with the proposed addition concerning quality as regards nutrition. I cannot however accept the deletions contained in this amendment. If those who tabled the amendment agree, I can accept the addition to the text.


Premièrement, au vu des amendements supplémentaires qui ont été déposés pour cette semaine, vous constaterez à quel point cette Assemblée s'intéresse à ce sujet et qu'en fait, l'intérêt porte toujours sur un nombre limité de domaines.

Firstly, as you will see from the additional amendments which have now been proposed for this week, there is a great deal of interest in this issue within the House, and this interest generally tends to focus on a small number of themes.


Vous voyez le caractère actuel du rapport. Il n'a pas été facile pour le groupe PPE-DE de déposer des propositions d'amendement et je vous demande, chers collègues, de soutenir également l'amendement de compromis déposé par le rapporteur à propos du point 12.

The PPE-DE Group has gone to great pains to table appropriate amendments, and I ask honourable Members also to support the compromise amendment tabled by the rapporteur on Paragraph 12.


Je vous prie donc, Monsieur le Commissaire, de nous préciser votre position à ce sujet, de nous dire si vous comptez réellement prendre l'engagement de déposer à nouveau ce règlement dans un proche avenir, dans les douze mois, révisé sur la base des nouvelles données.

I would like your opinion, Commissioner, as to whether you are indeed committed to reviewing this regulation soon, within 12 months, in the light of new data.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet du rapport le point que vous comptez déposer ->

Date index: 2023-10-22
w