Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Thé à boire tel quel
Trouble dépressif saisonnier
Une majorité laborieuse
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «constaterez à quel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Une majorité laborieuse : les femmes qui gagnent leur vie, mais à quel prix [ Une majorité laborieuse ]

A working majority: what women must do for pay [ A working majority ]


La gestion publique dans le nouveau millénaire: à quel point réduire la présence gouvernementale?

Governing in the Millennium: How Much Less Government?


Radiodiffusion : La libéralisation des ondes, à quel prix

Broadcasting: Putting the Price on Open Skies


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acu ...[+++]


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Definition: A progressive dementia with extensive neurological signs, due to specific neuropathological changes that are presumed to be caused by a transmissible agent. Onset is usually in middle or later life, but may be at any adult age. The course is subacute, leading to death within one to two years.


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


véhicules à deux roues dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée ne dépassant pas 50 cm3 et, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse maximale par construction ne dépasse pas 50 km/h

a two-wheeled vehicle with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine not exceeding 50 cm3 and whatever the means of propulsion a maximum design speed not exceeding 50 km/h


véhicules à deux roues dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée dépassant 50 cm3 ou, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse par construction dépasse 50 km/h

a two-wheeled vehicle with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine not exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h


véhicules à trois roues asymétriques par rapport à l'axe médian longitudinal dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée dépassant 50 cm3 ou, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse par construction dépasse 50 km/h (motocycles avec side-car)

a vehicle with three wheels asymmetrically arranged in relation to the longitudinal median plane with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h (motorcycles with sidecars)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Écoutez leurs slogans puérils, et vous constaterez à quel point il serait futile pour ces gens-là de s'engager dans un débat avec des personnes qui savent articuler des phrases et présenter des arguments logiques.

Listen to the juvenile chants and you will realize how futile it would be for them to engage in debate with people who can actually think in sentences and employ logic in their arguments.


Je suis certain qu'en étudiant cette proposition, vous constaterez à quel point nous avons besoin de mettre à jour ces droits exigibles pour que l'ACIA soit justement rémunérée pour les services qu'elle rend chaque jour à tous les Canadiens et pour que le contribuable n'ait plus à subventionner des services qui procurent des avantages directs aux bénéficiaires de service à titre personnel.

I trust that as this proposal is studied you will see how we need to update these cost-recovery fees so that the agency is fairly compensated for the services it delivers for Canadians every day and so that taxpayers in general no longer have to subsidize the services that provide direct benefits to individual service recipients.


Si vous étudiez l'histoire de la Loi sur les Indiens, vous constaterez à quel point les lois ont interrompu, au fil du temps, la transmission de la vie spirituelle et de l'histoire orale de génération en génération.

If you study the history of the Indian Act, you will see how the spirit and intent and oral history that have been passed down from generation to generation have been interrupted by legislation through time.


Premièrement, au vu des amendements supplémentaires qui ont été déposés pour cette semaine, vous constaterez à quel point cette Assemblée s'intéresse à ce sujet et qu'en fait, l'intérêt porte toujours sur un nombre limité de domaines.

Firstly, as you will see from the additional amendments which have now been proposed for this week, there is a great deal of interest in this issue within the House, and this interest generally tends to focus on a small number of themes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous constaterez à quel point les préoccupations environnementales et sociétales peuvent tout freiner.

You will see how environmental and societal concerns can put the brakes on everything.


Si vous juxtaposez ces deux cas, vous constaterez à quel point il est risqué d'imposer des réductions budgétaires trop rapides dans ce domaine.

If you juxtapose those two cases, you can see there are major risks in moving too quickly in budget reductions in this area.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constaterez à quel ->

Date index: 2024-04-20
w