Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous suivrons cela de très près.

Traduction de «suivrons cela très » (Français → Anglais) :

Nous suivrons cela très attentivement.

We shall monitor all this very carefully.


Mais nous suivrons tout cela de très près. Outre nos propres spécialistes, qui incluent des spécialistes de la Charte qui se sont penchés de très près sur le nouveau système, nous avons consulté le barreau à Iqaluit et à Yellowknife, ainsi que des universitaires, des juges et d'autres gens compétents un peu partout au Canada.

In addition to our in-house expertise, which includes our Charter people who had a careful look at this scheme, we consulted with the bar in Iqaluit, in Yellowknife and throughout the country, with academics, judges, and other individuals involved in the system.


Le président: Nous suivrons tout cela de très près car comme M. Grewal l'a signalé, il y a des gens qui prennent congé de la fonction publique pour rejoindre le secteur privé et travailler à contrat pour la fonction publique à des tarifs plus élevés.

The Chairman: We'll keep an eye on that, because as Mr. Grewal I think pointed out, there are the people taking leaves of absence from the civil service who are going to work in the private sector and being contracted back to the public service at a higher rate.


Mme Griesbeck a également mentionné la déclaration faite par la Commission et nous suivrons cela, bien sûr, de très près et vous en informerons.

Mrs Griesbeck also mentioned the declaration made by the Commission and, of course, we will follow that very closely and report to you accordingly.


Nous suivrons cela de très près.

We will follow it up very closely.


Cela dit, nous sommes toujours très préoccupés par l'engagement du gouvernement à l'égard du principe de l'universalité des soins de santé, et de sa mise en pratique, et nous suivrons le dossier de très près.

That being said, we still have serious concerns about the government's commitment to the principle and practice of universality in health care, and we will be watching with great care.


Nous suivrons cela de très près. Cette disposition ne devrait pas être invoquée contre des personnes qui veulent protester pour des motifs politiques, idéologiques ou religieux.

It should not be used against those who want to protest because of political, ideological or religious motivations.


Mais nous disons aussi très clairement que cela implique aussi une responsabilité et un engagement de votre part, car nous vous suivrons dans ce processus.

But we also say in no uncertain terms that this implies a responsibility and a commitment on your part, because we shall be watching over you throughout this process.


En ce qui nous concerne, nous suivrons, dans ce cadre et dans le cadre de nos compétences réglementaires, de très près l'évolution de cette mise en œuvre. Je ne manquerai pas, si cela est nécessaire - ne parlons pas de sanctions - de prendre mes responsabilités.

As far as we are concerned, Mr Hatzidakis, we shall monitor how implementation progresses very closely, both within this framework and within the context of our regulatory powers and I shall not fail, if necessary – let us not talk of sanctions – to do my duty.






D'autres ont cherché : nous suivrons cela très     nous suivrons     suivrons tout cela     cela de très     nous suivrons cela     très     cela     sommes toujours très     nous vous suivrons     clairement que cela     disons aussi très     suivrons cela très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivrons cela très ->

Date index: 2025-03-01
w