Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous suivrons cela très " (Frans → Engels) :

Nous suivrons cela très attentivement.

We shall monitor all this very carefully.


Mme Griesbeck a également mentionné la déclaration faite par la Commission et nous suivrons cela, bien sûr, de très près et vous en informerons.

Mrs Griesbeck also mentioned the declaration made by the Commission and, of course, we will follow that very closely and report to you accordingly.


Je puis également promettre que nous suivrons de très près le vote sur le rapport Reul car ce qui en sortira influencera l'approche du CSC – surtout la proposition juridique mais aussi le rapport – ainsi que le plan stratégique pour les technologies énergétiques et notre politique future, dans la mesure où le traité Euratom nous donne un mandat dans le domaine de l'énergie nucléaire.

I can also promise that we will follow the vote on the Reul report very carefully, because the outcome of that report will influence the approach to CCS – first of all the legal proposal and also the report – and also our Strategic Energy Technology Plan and our future policy, as far as the Euratom Treaty gives us a mandate for nuclear energy.


Nous suivrons cela de très près.

We will follow it up very closely.


Nous suivrons de très près le respect des engagements pris lors des négociations et leur pleine mise en œuvre».

We will monitor very closely the respect of the commitments taken in the negotiations and their full implementation”.


Telle est certainement l'intention de mon parti, et nous suivrons de très près cette question dès que nous aurons le rapport.

Certainly that is the intention of my party and it is one that we will follow quite closely once we have that report.


Nous devons envoyer une lettre à la Tunisie afin de lui faire savoir que nos regards sont tournés vers elle, que nous avons le procès à l'œil et que nous le suivrons de très près.

We must send a message to Tunisia to the effect that we are keeping an eye on the country and watching the trial, which we shall be following extremely closely.


Nous suivrons cela de très près. Cette disposition ne devrait pas être invoquée contre des personnes qui veulent protester pour des motifs politiques, idéologiques ou religieux.

It should not be used against those who want to protest because of political, ideological or religious motivations.


Les membres du comité ont dit très clairement au ministre, et nous l'indiquons très clairement dans les observations jointes au projet de loi, que nous suivrons de très près le travail du gouvernement sur cette question, parce que nous la considérons comme importante et tenons à ce qu'elle soit réglée rapidement.

The committee members indicated very clearly to the minister, and we say so very clearly in the observations attached to this bill, that we will be monitoring the government's work in that area quite carefully because we want that issue to be dealt with quickly, since we feel it is important.


"À l'avenir, nous suivrons de très près les développements concernant les résidus de pesticides.

« We will follow the development of pesticide residues very closely in the future.




Anderen hebben gezocht naar : nous suivrons cela très     commission et nous     nous suivrons     nous suivrons cela     très     promettre que nous     suivrons de très     nous     cela de très     nous le suivrons     ont dit très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous suivrons cela très ->

Date index: 2021-06-03
w