Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'intervenante suivante sera Mme Finestone.
La suivante sera Mme Wayne.

Traduction de «suivante sera mme wayne » (Français → Anglais) :



Le président: Notre intervenant suivant sera Mme Judy Wasylycia-Leis.

The Chair: Our next member is Ms. Judy Wasylycia-Leis.


Le vote porte sur la motion suivante: M. Charest, appuyé par Mme Wayne, propose:

The question is as follows: Mr. Charest, seconded by Mrs. Wayne, moved:


– (EN) Monsieur le Président, je voudrais faire l’annonce suivante: j’ai trouvé un accord avec les rapporteurs fictifs au sujet de mon amendement oral au paragraphe 18, ce qui signifie que l’amendement 26 au paragraphe 18 sera supprimé par Mme Flautre.

– Mr President, I would like to announce the following. I reached an agreement with the shadows on my oral amendment to paragraph 18. This means that amendment 26 to paragraph 18 will be withdrawn by Ms Flautre.


Le témoin suivant sera Mme Margaret Bloodworth, sous-ministre, ministère de la Sécurité publique et de la Protection civile.

Next, from the Department of Public Safety and Emergency Preparedness, is Margaret Bloodworth, deputy minister.


Alors que ces questions deviennent de plus en plus urgentes, les budgets alloués diminuent. À la lumière de la stratégie Europe 2020, des préparatifs concernant le 8e programme-cadre de recherche de l’UE et de la communication annoncée sur l’établissement d’une Union de l’innovation, je voudrais poser les deux questions suivantes à la commissaire chargée de la recherche et de l’innovation, Mme Geoghegan-Quinn: Étant donné que le vieillissement sain a été défini comme une priorité clé par la Commission, quand pouvons-nous compter sur u ...[+++]

Although these matters are becoming increasingly urgent, the budgets allocated are diminishing and, in light of the Europe 2020 strategy, the preparations for the 8th Framework Programme and the upcoming Communication on building an Innovation Union, I have the following two questions for Commissioner Geoghegan-Quinn: Given that healthy ageing has been defined a key priority by the Commission, when can a detailed and specific policy proposal be expected and how will this be backed up by European, national or regional executive policy steps and funding? On a completely different matter, how will resource efficiency and the substitution of ...[+++]


Je trouve que mercredi est problématique pour la raison suivante: j’ai entendu dire que le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens souhaitait mettre le Darfour à l’ordre du jour et je crois qu’il prévoyait le mercredi soir pour cette discussion. De notre côté, nous souhaiterions aussi reporter à mercredi l’examen du rapport Gahler, car de nombreux députés ont indiqué qu’ils souhaitaient intervenir sur les rapports de Mme Batzeli, de M. Goepel et de Mme Hall, si bien que le temps disponible ne sera pas suffisant ...[+++]

There is a reason why I find Wednesday problematic, and it is that I gather that the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats would like to have Darfur put on the agenda, the plan being, I believe, for this to be discussed on Wednesday evening, but we would like to have the Gahler report moved to Wednesday, on the grounds that a large number of Members have indicated their desire to speak to the reports by Mrs Batzeli, Mr Goepel and Mrs Hall, so we are not going to manage with the time available.


- Demain, la procédure sera la suivante: je suppose que le groupe des Verts/ALE soutiendra l’objection formulée par Mme Buitenweg.

– Tomorrow the procedure will be as follows: I presume the Verts/ALE Group will sustain the objection made by Mrs Buitenweg.


Quoi qu'il en soit, j'ai bien noté votre souhait d'intégrer dans le rapport les points suivants : la définition, la collecte et l'analyse d'indicateurs représentatifs pour la région et pour tous les pays d'Europe centrale et orientale ; un chapitre sur les îles et les régions ultrapériphériques que plusieurs d'entre vous ont évoquées, en particulier Mme Sudre et M. Fruteau ; des analyses relatives à la compétitivité des régions pour les pays d'Europe centrale et orientale - ce sera le grand défi pour nous, pour vous, pour la Commiss ...[+++]

In any event, I have taken note of your wish to see the following points included in the report: the definition, compilation and analysis of representative indicators for the region and for all the countries of Central and Eastern Europe; a chapter on the islands and most remote regions which several of you mentioned, particularly Mrs Sudre and Mr Fruteau; analyses on the competitiveness of the regions in the countries of Central and Eastern Europe. This will constitute a great challenge to us all, for you and for the Commission, in the next few years. And finally, there are the cross-border aspects.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivante sera mme wayne ->

Date index: 2023-03-18
w