Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suivant vos instructions précises " (Frans → Engels) :

C'est donc la question de ce concept de paiement anticipé que la vérificatrice générale a soulevée, et vous dites que c'est bon, parce qu'il s'agit d'une transaction sans lien de dépendance. Mais vous avez toujours un contrôle total et absolu de l'argent: a) vous pouvez le récupérer s'il le faut et b) même si vous ne le récupérez pas, il ne sera dépensé que suivant vos instructions précises et directes.

It is therefore this concept of pre-paying the Auditor General has raised, and you're saying it's okay because it's an arm's-length transaction, but you are still totally and absolutely in control of the money: (a) you can get it back if you have to; and (b) even if you don't get it back, it will only be spent according to your specific and direct instructions.


Suivant vos instructions, nous avons préparé un résumé d'une seule page de nos opinions sur ces questions, en anglais et en français.

Following your directions, we have prepared single-page summaries of our views on these issues in both English and French.


Quelles instructions précises vos agents des douanes reçoivent-ils, que ce soit aux points d'entrée le long de la frontière canado-américaine, dans les aéroports, ou dans les ports de mer, que doivent-ils chercher dans l'espoir de saisir les contaminants et d'enrayer la propagation massive d'une maladie?

What specific instructions are your customs agents getting, whether at the entry ports along the U.S.-Canada border, at the airports, or at the seaports, as to what to look for in order, hopefully, to seize contaminants and stop the mass introduction of a disease?


(c) le produit de construction, couvert par une norme harmonisée, que le fabricant met sur le marché, est un système constitué de composants que le fabricant a assemblés en suivant rigoureusement les instructions précises du fournisseur dudit système ou d'un de ses composants, ledit fournisseur ayant déjà soumis à des essais ce système ou ce composant en ce qui concerne une ou plusieurs de ses caractéristiques essentielles, conformément à la norme harmonisée applicable.

(c) the construction product, covered by a harmonised standard, which the manufacturer places on the market is a system made of components, which the manufacturer assembles duly following precise instructions given by the provider of such a system or of a component thereof, who has already tested that system or that component for one or several of its essential characteristics in accordance with the relevant harmonised standard.


(c) le produit de construction, couvert par une spécification technique harmonisée, que le fabricant met sur le marché, est un système constitué de composants que le fabricant a assemblés en suivant rigoureusement les instructions précises du fournisseur dudit système ou d'un de ses composants, ledit fournisseur ayant déjà soumis à des essais ce système ou ce composant en ce qui concerne une ou plusieurs de ses caractéristiques essentielles, conformément à la spécification technique harmonisée applicable.

(c) the construction product, covered by a harmonised technical specification, which the manufacturer places on the market is a system made of components, which the manufacturer assembles duly following precise instructions given by the provider of such a system or of a component thereof, who has already tested that system or that component for one or several of its essential characteristics in accordance with the relevant harmonised technical specification.


que le produit de construction qu'il met sur le marché est un système constitué de composants qu'il a assemblés en suivant rigoureusement les instructions précises du fournisseur dudit système ou d'un de ses composants, ledit fournisseur ayant déjà soumis à des essais ce système ou ce composant en ce qui concerne une ou plusieurs de ses caractéristiques essentielles, conformément à la spécification technique harmonisée applicable.

the construction product he places on the market is a system made of components, which he assembles duly following precise instructions given by the provider of such a system or of a component thereof, who has already tested that system or that component for one or several of its essential characteristics in accordance with the relevant harmonised technical specification.


(c) que le produit de construction qu’il met sur le marché est un système constitué de composants qu’il a assemblés en suivant rigoureusement les instructions précises du fournisseur dudit système ou d’un de ses composants, ledit fournisseur ayant déjà soumis à des essais ce système ou ce composant en ce qui concerne une ou plusieurs de ses caractéristiques essentielles, conformément à la spécification technique harmonisée applicable.

(c) the construction product he places on the market is a system made of components, which he assembles duly following precise instructions given by the provider of such a system or of a component thereof, who has already tested that system or that component for one or several of its essential characteristics in accordance with the relevant harmonised technical specification.


Sur ce formulaire on pouvait lire les instructions suivantes: « Vos réponses demeureront strictement confidentielles».

On that form the instructions were “Your answers will be kept strictly confidential”.


Commissaire, j'ai écouté attentivement ce que vous avez dit pour voir si je pouvais déterminer avec précision en quoi l'Irlande a enfreint les orientations nationales, et ce afin de justifier les recommandations prises par le Conseil "écofin" dans le cadre de l'article 99 du Traité, lundi dernier, sous vos instructions.

Commissioner, I was listening carefully to see if I could extract from what you said precisely what breaches of the country-specific guidelines Ireland is guilty of to warrant the recommendations of the Ecofin Council under Article 99 of the Treaty, last Monday, at your behest.


Le projet de loi C-12 ajoute de nouvelles dispositions à la LFI et à la LACC de manière à préciser que cette collaboration peut être assurée par tout moyen approprié, notamment : la nomination d’une personne chargée d’agir suivant les instructions du tribunal; la communication de renseignements par tout moyen jugé approprié par celui-ci; la coordination de l’administration et de la surveillance des biens et des affaires du débiteur; l’approbation ou l’application par les tribunaux des accords concernant la coordination des procédur ...[+++]

Bill C-12 adds new provisions to the BIA and the CCAA to specify that cooperation may be provided by any appropriate means, including the following: the appointment of a person to act at the direction of the court; the communication of information by any means considered appropriate by the court; the coordination of the administration and supervision of the debtor’s assets and affairs; the approval or implementation by courts of agreements concerning the coordination of proceedings; and the coordination of concurrent proceedings regarding the same debtor (clause 59, section 275(3) BIA; and clause 80, section 52(3) CCAA).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivant vos instructions précises ->

Date index: 2023-06-06
w