Quelles instructions précises vos agents des douanes reçoivent-ils, que ce soit aux points d'entrée le long de la frontière canado-américaine, dans les aéroports, ou dans les ports de mer, que doivent-ils chercher dans l'espoir de saisir les contaminants et d'enrayer la propagation massive d'une maladie?
What specific instructions are your customs agents getting, whether at the entry ports along the U.S.-Canada border, at the airports, or at the seaports, as to what to look for in order, hopefully, to seize contaminants and stop the mass introduction of a disease?