Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "suis également très impatient " (Frans → Engels) :

Je suis très heureux de la volonté de la Commission de présenter un mandat, comme elle l’a fait aussi vite que possible après le vote de février, et je suis également très impatient que ce mandat ait reçu l’aval, aussi vite que possible, du Conseil des ministres.

I very much welcome the Commission’s readiness to come out with a mandate, as it did as soon as possible after the vote in February, and I am also very keen to have this mandate approved as soon as possible by the Council of Ministers.


Je suis également très impatient d'entendre comment nous allons développer plus avant l'espace commun de recherche.

I am also looking forward with keen interest to hearing how we are going to further develop the common research area.


Je suis également très impatient d'entendre comment nous allons développer plus avant l'espace commun de recherche.

I am also looking forward with keen interest to hearing how we are going to further develop the common research area.


L'hon. Ralph Goodale (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, ministre responsable de la Commission canadienne du blé et interlocuteur fédéral auprès des Métis et des Indiens non inscrits, Lib.): Monsieur le Président, je suis évidemment très impatient de lire le compte rendu de la discussion d'aujourd'hui et de prendre note des recommandations très valables que présentent les parlementaires.

Hon. Ralph Goodale (Minister of Public Works and Government Services, Minister responsible for the Canadian Wheat Board and Federal Interlocutor for Métis and Non-Status Indians, Lib.): Mr. Speaker, obviously I will be very anxious to read the record from today's discussion and take into account the very valuable recommendations that are made by parliamentarians.


Cependant, honorables sénateurs, les Canadiens de l'Atlantique sont tolérants, mais également très impatients devant la médiocrité et surtout devant la médiocrité aristocratique fondée sur l'ignorance crasse que démontre le chef de l'opposition officielle dans l'autre Chambre.

However, honourable senators, Atlantic Canadians, while a tolerant people, are also a people impatient with mediocrity, and particularly impatient with the aristocratic mediocrity that is based on culpable ignorance demonstrated by the Leader of the Official Opposition in the other place.


Alors, nous les appuyons (1740) [Traduction] M. Pat Martin (Winnipeg-Centre, NPD): Monsieur le Président, je suis également très fier et très heureux de participer, aujourd'hui, au débat sur la motion n 326, qui traite d'un sujet très important et intéressant, soit la santé, la sécurité et le bien-être général des travailleurs.

So, we support them (1740) [English] Mr. Pat Martin (Winnipeg Centre, NDP): Mr. Speaker, I too am very proud and feel very honoured to rise today to debate Motion No. 326 which brings forward an issue that is very topical and very timely as it pertains to the health, safety and the general well-being of working people.


Nous soutenons également avec plaisir les mesures de cette directive qui visent à la protection et à la promotion de la microcogénération, que nous estimons être une composante essentielle de la production combinée de chaleur et d’électricité. En outre, et je parle au nom de mon groupe et d’autres personnes, nous sommes évidemment très impatients de tenter d’utiliser le vote de demain comme point de départ pour mener une discussion sérieuse, bien que difficile, avec le Conseil sur le maintien et la poursuite d’objectifs réels et non u ...[+++]

We are also extremely pleased to support the measures in this directive which protect and promote micro-cogeneration, which we feel to be an essential component in the development of CHP and also of course – I speak on behalf of my group and that of others – we are very keen to try to use tomorrow's vote as a starting point to have a serious though no doubt tough debate with the Council on maintaining and pursuing real rather than just symbolic targets.


Pour la première fois dans ma carrière parlementaire, je peux dire honnêtement que je suis très impatient de travailler avec la commission des budgets sur le budget de cette année.

For the first time in my parliamentary career I can honestly say I am looking forward to working with the Committee on Budgets on this year's budget.


Je suis maintenant très impatient d'assister à la réunion des ministres des finances la semaine prochaine.

I now look forward to the finance ministers' meeting next week.


M. Keith Martin (Esquimalt-Juan de Fuca, Réf.): Monsieur le Président, je suis très heureux de prendre la parole au sujet du projet de loi C-45, destiné à modifier la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, mais je suis également très déçu.

Mr. Keith Martin (Esquimalt-Juan de Fuca, Ref.): Mr. Speaker, it is a pleasure today to speak on Bill C-45, amendments to the Corrections and Conditional Release Act but it is also a disappointment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis également très impatient ->

Date index: 2023-09-27
w