Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suis vraiment demandé pourquoi » (Français → Anglais) :

Je me suis toujours demandé pourquoi le gouvernement ne structurait pas son processus d'appels d'offres de manière à vraiment favoriser le développement des petites entreprises, qui pourraient constituer un engin encore plus puissant pour la croissance de l'économie albertaine.

I was always concerned that government did not structure its tendering process in a way that could truly help to develop small business, which could be a more important engine of the Alberta economy.


Je me suis souvent demandé pourquoi les minorités n'ont pas déploré devant les tribunaux l'assimilation qui les décime, le manque d'institutions auxquelles elles peuvent avoir recours pour des problèmes de ce genre, pourquoi elles n'ont pas demandé d'aide pour survivre.

I have often wondered why the minorities have not made the claim in court that they are being assimilated at a critical rate, that they do not have the necessary institutions to deal with this, and asked for help to survive.


Je me suis vraiment demandé pourquoi les députés d’en face qui siègent au comité chargé des affaires autochtones répugnaient tant à représenter au gouvernement le rapport que le comité a rédigé sur les biens matrimoniaux.

I have been really puzzled about why members opposite on the aboriginal affairs committee have been very reluctant to re-submit to the government the report done by that committee on matrimonial real property.


Je me suis toujours demandé pourquoi il n'y avait pas de députés conservateurs québécois au Comité permanent des finances.

I always wondered why there were no Conservative members from Quebec on the Standing Committee on Finance.


Cette loi est si importante que je me suis vraiment demandé pourquoi les consommateurs et les PME ont dû attendre si longtemps.

This legislation is so necessary that I have honestly wondered to myself why consumers and SMEs have had to wait so long.


Lorsqu’on entend que les petites entreprises passent actuellement dix fois plus de temps que les grandes pour se conformer à la législation européenne sur les obligations en matière de rapports, il est normal de se demander pourquoi il en va ainsi et comment nous en sommes arrivés à des règles dont les effets risquent vraiment de tuer ces petites entreprises et pourquoi il nous a fallu auta ...[+++]

When one hears that small enterprises today have to spend 10 times more than big companies in order to comply with EU legislation on reporting requirements, it is normal to wonder why this is so and how we have come to have rules which through their effects may actually kill these small enterprises and why it has taken us so long to change this.


Je pense que c'est vraiment là où se situe le défi (1645) Mme Bev Oda: Je me suis toujours demandé pourquoi dans certains domaines il y a des films mis en nomination aux Oscars qui ont été réalisés en collaboration avec l'ONF, et qui ont reçu un appui financier, et que pourtant nous n'ayons pas automatiquement accès à ces films par l'entremise de notre radiodiffuseur public. Il y a un certain nombre de projets appuyés par Téléfilm.

Ms. Bev Oda: Finally, you've spoken about the Montreal festival and that situation, but historically there's been up to a million dollars of Telefilm money committed to a film festival in Quebec and Montreal.


Pourquoi ne poussent-elles pas des cris de joie et, leur avis ayant été demandé, pourquoi n’utilisent-elles pas leurs réponses pour se féliciter de cette proposition de directive? Pourquoi les petites et moyennes entreprises ne réclament-elles pas que nous mettions en œuvre cette directive immédiatement?

Why are they not shouting with joy and, upon being consulted, using their answers to praise the proposal for a directive? Why are small and medium-sized enterprises not demanding that we implement this directive in one go?


Je demande au Président du Parlement d'écrire au fabricant Levi Strauss pour demander pourquoi il doit supprimer tant d'emplois européens et pourquoi il n'a pas consulté sa main-d'œuvre correctement.

I ask the President of Parliament to write to Levi Strauss to ask why it is shedding so many European jobs and why it has not properly consulted its workforce.


Il ne s’agissait pas d’un débat ouvert et je ne sais vraiment pas pourquoi le reste d’entre nous sommes venus si vous avez l’intention de conduire nos travaux de cette manière.

It has not been an open debate and I really do not know why the rest of us turn up if you are going to conduct business this way.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis vraiment demandé pourquoi ->

Date index: 2024-05-04
w