Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suis pas certain que nous passions suffisamment » (Français → Anglais) :

Nous n’aurions pas obtenu suffisamment si nous passions le flambeau au terme d’une année avec le même nombre de personnes dans les camps qu’auparavant.

We would not have achieved enough if we handed on the baton after a year with the same number of people still in the camps.


Toutefois, nous avons suffisamment de connaissances pour affirmer que certains écosystèmes d'eaux profondes peuvent constituer de véritables foyers de biodiversité marine.

We know enough to say that certain deep sea ecosystems may constitute true hot spots of marine biodiversity.


«Bien qu'il soit certainement vrai que la Citibank et sa filiale, la SSB, ne sont en aucun cas des banques publiques, nous considérons que les CE ont suffisamment démontré que leur relation étroite avec les pouvoirs publics et leur rôle spécifique de conseiller financier auprès d'Hynix pendant toute la restructuration font que la Citibank ne saurait être un point de repère approprié pour déterminer si la contribution financière des pouvoirs publics correspondait aux condit ...[+++]

While it is certainly true that Citibank, and its subsidiary SSB, are not government owned at all, we consider that the EC sufficiently demonstrated that the close relationship with the government and the specific role as financial advisor to Hynix throughout the restructuring make Citibank particularly inapt to serve as an appropriate market benchmark for assessing whether the government’s financial contribution was in line with the normal market conditions, or whether it, on the contrary, conferred a benefit to ...[+++]


Je suis certaine qu’ils fourniront suffisamment de preuves de la baisse des prix des matières premières - qui ont chuté de 30 % de 1998 à 1999 - et nous devrons reconnaître que la mondialisation et la libéralisation ont des effets mitigés".

I am sure they will give ample evidence of the fall in commodity prices – which have fallen by 30% from 1998 to 1999 – and we will need to acknowledge that globalisation and liberalisation have had very mixed results.


- (IT) Madame la Présidente, chers collègues, je dois dire que nous avons accueilli avec intérêt, voire même avec un peu de passion, les choix qui ont été formulés ces derniers temps et qui figurent aujourd’hui dans ces documents relatifs à la participation du public - et nous pourrions presque dire, en jouant sur les mots, en tout cas en ce qui concerne la langue italienne, plutôt du privé ...[+++]

– (IT) Madam President, I have to say that we welcome with interest, almost with some enthusiasm, the decisions taken recently which have now been included in these documents on public participation – one might almost say, playing on words, at least as far as Italian is concerned, ‘private participation’, for the word ‘public’ usually refers to public structures or institutions whereas, here, it is intended to denote the participation of the citizens, of associations – in this process: a process which is not new today but was already ...[+++]


Comme il est clair que l'UE ne peut accepter les propositions de certains partenaires visant à abandonner cette partie du programme de négociation convenu à Doha, dans le contexte des droits de propriété intellectuelle proprement dit, ou dans celui de l'agriculture, nous devons intensifier nos travaux pour inspirer suffisamment confiance à nos par ...[+++]

Since it is clear that the EU cannot accept the proposals of some partners to abandon this part of the negotiating agenda agreed at Doha, either in the context of IPR as such, or in the context of agriculture, we have to intensify our work to build sufficient trust on the part of our partners to persuade them to show the necessary flexibility.


Dans ce sens, même si notre groupe soutient la disposition générale du rapport de M. Salafranca, celui-ci contient certains éléments qui reflètent encore, selon nous, une vision qui ne se préoccupe pas suffisamment de la nouveauté des questions auxquelles nous devons savoir répondre.

In this sense, although we in our group support the general approach taken by the Salafranca report, it contains a few elements which we believe still reflect a view that does not give enough attention precisely to the novelty of the issues we should be responding to.


Le but ici n'est pas de nous engager dans une course à l'humanitarisme, mais ce sujet suscite chez moi la même passion que chez n'importe quel autre député de ce Parlement. Je l'ai abordé, dans des débats, aussi souvent que quiconque au sein de ce Parlement et je crois même pouvoir dire que j'ai participé à plus de débats sur le sujet que certains membres d ...[+++]

We do not want to get into competitive humanitarianism, but I feel as passionately about this subject as any Member in Parliament and I have spoken in debates about this subject as often as anyone in Parliament, indeed I suspect I have probably spoken in more debates than some people in Parliament.


· Nous disposons de suffisamment d'éléments démontrant que le nombre de cancers testiculaires augmente, et la baisse apparente de la production spermatique signalée dans certains pays est probablement réelle [1].

· There is sufficient evidence that testicular cancer rates are increasing, and the apparent decline in sperm counts in some countries is likely to be genuine. [1]


Nous entendons souvent cette phrase, mais je ne suis pas certain que nous passions suffisamment de temps à la mettre en pratique et à essayer de penser en termes de capacités et d'institutions contemporaines actuelles.

We often hear this phrase, but I am not sure we spend enough time translating it into action and trying to think about it in terms of our contemporary capabilities and institutions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis pas certain que nous passions suffisamment ->

Date index: 2022-06-23
w