Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suis heureux de constater que votre comité » (Français → Anglais) :

Je suis heureux de constater que votre comité se penche non seulement sur la technologie mais également sur le savoir.

I'm very pleased that your committee is looking not only at technology but also at knowledge.


Ce projet de loi a été déposé au Sénat il y a un certain temps et je suis heureux de constater que votre comité a coopéré et que vous avez modifié votre calendrier de travail pour faciliter l'étude du projet de loi.

It has been some time since the bill has been before the Senate, and I am pleased the committee has cooperated and, with a change in your schedule, accommodated the progress of this bill.


J'aurais seulement une chose à ajouter à ce stade-ci. Je suis heureux de constater que le comité s'intéresse à toutes ces questions, et je suis aussi heureux de voir qu'il existe une coopération accrue entre les deux organismes impliqués dans le processus, Citoyenneté et Immigration Canada et la CISR.

The only thing I can add or say at this point in time is that I'm quite pleased to note the interest of the committee in all of this, but I'm also pleased to note what I perceive as an increased collaboration between the two entities concerned, the CIC and the IRB.


Je suis heureux de constater que votre comité accorde beaucoup d'importance aux politiques de lutte contre la pauvreté.

I am pleased to see that your committee attaches great importance to anti-poverty policies.


Je suis heureux de constater que vous soutenez cette initiative dans votre rapport.

I am glad to see your support for this initiative in your report.


Après avoir examiné la position commune du Conseil, votre rapporteur est heureux de constater que les amendements adoptés en première lecture visant à supprimer l'effet rétroactif de la directive initiale ont été conservés dans le document final grâce à l'introduction du nouvel article 1, paragraphe 1, point d).

Having reviewed the Council Common position your Rapporteur is pleased that the amendments passed at First Reading removing the retrospective nature of the original Directive have been maintained in the final document through new Article 1(1)(d).


Votre gouvernement, Monsieur le Premier ministre, a en même temps élaboré un programme de travail vaste mais équilibré et ambitieux, et je suis heureux de constater que les priorités définies dans ce programme vont dans la même direction que celles que la Commission s'est fixées pour 2002.

Prime Minister, your government has also devised a broad but balanced and ambitious programme, and I am very pleased to see that the priorities it sets out match the priorities that the Commission has set itself for 2002.


En conclusion, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Parlementaires, sur des questions qui engagent largement l'avenir de la société européenne, je suis vraiment très heureux de constater que votre Assemblée a joué le rôle d'un lieu essentiel de débat de qualité.

To conclude, Mr President, ladies and gentlemen, on issues which will broadly affect the future of European society, I am really very happy to discover that this House has played the role of an essential forum for high-quality debate.


Je suis à mon tour heureux de constater qu'après de longs mois, en effet, Madame le Ministre, de travail intensif, les représentants des trois institutions ont réussi à mettre au point un texte qui, à mes yeux, est à la fois clair et équilibré, et qui a reçu l'assentiment de la commission des libertés de votre Assemblée, du comité des représentants permanents des États membres et de la Commission elle-même.

Mrs Lejon, I would like to say how pleased I am to see that following many months of intensive work, the representatives of the three institutions have managed to draw up a text, which I believe is both clear and balanced, and which been approved by the Committee on Citizens’ Freedom and Rights, Justice and Home Affairs of this Parliament, the Committee of Permanent Representatives of the Member States and the Commission itself.


Or, je suis heureux de constater que votre comité invite des représentants de tous les pans de la société et aborde bien des sujets parce que les réponses pour assurer la sécurité future des Canadiens vont bien au-delà des frontières, frontières de compétences comme constitutionnelles.

However, I welcome the fact you are approaching a fairly broad cross-section of people and issues in the committee's work because the answers to the future security of Canadians will transcend borders, including jurisdictional and constitutional borders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis heureux de constater que votre comité ->

Date index: 2023-08-11
w