A cet égard, je me réjouis que la commission de la politique régionale ait adopté un de mes amendements invitant la Commission à réserver un chapitre spécial de son prochain rapport sur la cohésion au cas particulier de l’ultrapériphérie et, plus spécifiquement, à l’analyse de l’impact des mesures qui seront prochainement adoptées en application du nouvel article 299, paragraphe 2, du traité d’Amsterdam.
I
n this respect, I am pleased to see that the Committee on Regional Policy, Transp
ort and Tourism has adopted one of my amendments calling on the Commission to devote a specific
chapter in its next report on cohesion to the special case of the most remote regions and, more specifically, to consideration o
f the impact of the measures shortly to be adopt ...[+++]ed under new Article 299(2) of the Treaty of Amsterdam.