Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suis convaincu que cette position sera également adoptée » (Français → Anglais) :

Cette dimension a été largement reconnue dans le cadre de la conférence d’aujourd’hui, et je suis convaincu que ce message sera également entendu dans les capitales de nos États membres».

This has been widely recognised at today's conference and I am confident that this message will also be heard in the capitals of our Member States".


La Commission fixera chaque année les priorités annuelles en matière de réinstallation sur la base des consultations qui auront lieu au sein du comité de gestion du programme général «Solidarité et gestion des flux migratoires», qui est également compétent pour le FER III. Cette décision de la Commission ...[+++]

The Commission will each year decide on the annual resettlement priorities on the basis of consultations in the management committee of the General Programme "Solidarity and Management of Migration flows" including the ERF III. This Commission Decision will be one of the implementing measures of the Decision establishing the ERF III, adopted by the Council and ...[+++]


De même, je suis convaincu que cette position sera également adoptée par les présidences successives.

Equally, I have no doubt whatsoever that this will also be the position taken by successive presidencies.


Le débat portera également sur les positions qui seront adoptées lors de la conférence des Nations unies sur le développement durable, «Rio +20», qui aura lieu du 20 au 22 juin. L’accent sera mis sur la manière dont l’UE et les îles du Pacifique pourraient parvenir à un résultat significatif lors de cette conférence, tout particulièrement en ce qui concerne l’adoption de cibles et d’objecti ...[+++]

The positions ahead of the Rio+20 United Nations Conference on sustainable development of 20-22 June will also constitute a part of the debate and focus on how the EU and the Pacific could reach a substantial outcome in Rio+20 especially around the adoption of concrete goals and targets supporting the transition to an inclusive green economy.


Cette approche sera également adoptée pour la mise en œuvre du programme "Idées".

This approach will also be taken for the implementation of the “Ideas” programme.


Les négociations sur la directive sur l’admission des étudiants entrent actuellement dans leur phase majeure et je suis convaincu que cette proposition sera également adoptée très rapidement.

Negotiations on the directive on the admission of students is now entering the core phase and I am convinced that this proposal too will shortly be adopted.


Les négociations sur la directive sur l’admission des étudiants entrent actuellement dans leur phase majeure et je suis convaincu que cette proposition sera également adoptée très rapidement.

Negotiations on the directive on the admission of students is now entering the core phase and I am convinced that this proposal too will shortly be adopted.


En terminant, je remercie également mon collègue d'Abitibi—Témiscamingue qui, j'en suis convaincu, appuie ma position à 100 p. 100. M. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NPD): Monsieur le Président, j'aimerais tout d'abord remercier le député de Tobique—Mactaquac d'avoir présenté cette motion.

In conclusion, I also want to thank my colleague from Abitibi—Témiscamingue, who I know fully supports my position. Mr. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NDP): Mr. Speaker, I would like to start by thanking the hon. member for Tobique—Mactaquac for putting this motion forward.


Mais sur son propre territoire, de manière domestique, lorsqu'il n'y a pas de modalités concernant plusieurs provinces, Robert Bourassa, René Lévesque, Daniel Johnson, Jacques Parizeau, tous les premiers ministres, et bien sûr Lucien Bouchard de même que M. Landry, ont dit—et je suis convaincu que ce sera la position du gouvernement Charest—que tous les projets sur le territoire du gouvernement du Québec ne doivent faire l'objet que d'une seule et même évaluation environnementale, soit celle qui décou ...[+++]

But on its own territory, domestically, when there are no interprovincinal issues, Robert Bourassa, René Lévesque, Daniel Johnson, Jacques Parizeau, all the premiers, and of course Lucien Bouchard as well as Mr. Landry, said and I am convinced that this will be the Charest government's position—that all projects on the Quebec government's territory must be subject to one single environmental assessment, that is the one resulting from the act passed by the national assembly a few years ago.


Les Etats membres et la Commission peuvent également désigner jusqu'à deux suppléants qui peuvent représenter le représentant de haut niveau ou le suppléant, lorsque l'un d'eux n'est pas en mesure d'assister à une réunion du groupe ; 4) convient que le président du groupe désigné parmi les représentants des Etats membres exerce son mandat pendant une durée de deux ans à compter de la date de sa désignation ; au cas où le président viendrait à cesser sa fonction avant l'expiration de cette période, ...[+++]

The Member States and the Commission may also appoint up to two alternates who may stand in for the high-level representative or the deputy if either is unable to attend a meeting of the Group; 4. agrees that the Chairman of the Group appointed from among the representatives of the Member States will serve for two years from the date of appointment ; should the Chairman leave office before this period has elapsed, the chair will ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis convaincu que cette position sera également adoptée ->

Date index: 2022-11-01
w