Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suis certaine que tous les canadiens seraient vraiment heureux » (Français → Anglais) :

S'il pouvait nous donner des détails concrets, je suis certaine que tous les Canadiens seraient vraiment heureux de les connaître.

I am sure that Canadians would be happy to know any meaningful details he can provide.


Je suis certaine que tous les Canadiens et tous les parlementaires seront très heureux de célébrer cet événement-là.

I am sure all Canadians and all parliamentarians will be very happy to celebrate that particular event.


Je ne suis pas certain que les électeurs du député seraient vraiment heureux de l'entendre dire qu'il y a un fort taux de criminalité dans leur région.

I am not sure the member's constituents would be really pleased to hear him suggest that there is a high rate of crime in that area.


La souplesse que nous avons, c'est que nous avons environ 200 heures — les deux semaines de relâche en mars — et je suis certain que tous les membres du comité seraient heureux de siéger pendant ces deux semaines de relâche pour nous permettre de débuter l'étude article par article le 19 mars.

The flexibility that we do have is that we have about 200 hours—the two break weeks in March—and I'm sure all members of this committee would be happy to sit through those break weeks in order for us to start the clause-by-clause on March 19.


M. John Reynolds (chef de l'opposition, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je suis certain que tous les Canadiens sont heureux que le général Baril participe à l'enquête.

Mr. John Reynolds (Leader of the Opposition, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I am sure all Canadians are happy that General Baril is part of the investigation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis certaine que tous les canadiens seraient vraiment heureux ->

Date index: 2022-05-19
w