Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seraient vraiment heureux » (Français → Anglais) :

S'il pouvait nous donner des détails concrets, je suis certaine que tous les Canadiens seraient vraiment heureux de les connaître.

I am sure that Canadians would be happy to know any meaningful details he can provide.


Je ne suis pas certain que les électeurs du député seraient vraiment heureux de l'entendre dire qu'il y a un fort taux de criminalité dans leur région.

I am not sure the member's constituents would be really pleased to hear him suggest that there is a high rate of crime in that area.


Monsieur le Président, c'est très clair que, si vraiment les libéraux n'avaient rien à craindre, ils seraient heureux d'appuyer la tenue d'un examen complet, équilibré et juste des pratiques de tous les partis.

Mr. Speaker, it is quite clear that if there were any reason the Liberals had nothing to fear, they would be quite happy to support a full, balanced, fair examination of the practices of all parties.


Ces entrepreneurs seraient vraiment heureux d'atteindre pareil chiffre d'affaires, mais le leur représente 750 000 $ ou un million de dollars par année.

They would be thrilled with that, but they do something like $750,000 or $1 million worth of business each year.


J'ai été heureux de constater que les participants souhaitaient vraiment arriver à des solutions proposées par l'industrie qui seraient axées sur le service et sur les responsabilités du secteur privé.

I was pleased to see a strong will around the table to work toward industry-led solutions focused on service and private sector responsibilities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seraient vraiment heureux ->

Date index: 2022-03-14
w