Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suggestions d'activités diverses extrêmement intéressantes » (Français → Anglais) :

Les attentes non satisfaites de l'autre côté sont liées à des propositions, des innovations et des suggestions d'activités diverses extrêmement intéressantes de la part du Canada qui, à répétition, ne se sont pas réalisées, si bien que nos partenaires asiatiques en sont venus à mettre en doute la mesure dans laquelle le Canada est véritablement résolu à se tailler sérieusement et à long terme une place sur le marché asiatique.

In terms of the failed expectations, on the other side there has been an unfortunate history of tremendously interesting Canadian proposals, innovations, suggestions for various kinds of activities which, time and time again, have been unfulfilled, so that our Asian partners have come to question the extent to which Canada truly is committed to engage in Asia in a serious and sustained way.


Il y a des choses excessivement intéressantes à voir à l'extérieur du Saguenay, lesquelles complètent les activités qui s'y déroulent et sont extrêmement intéressantes au point de vue touristique.

There are extremely interesting things to see outside the Saguenay, which complement the activities that go on there and are extremely interesting as far as tourism is concerned.


30. rappelle qu'il existe des sources de financement de l'Union, à la fois au titre du futur Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche (FEAMP), au travers des programmes de collecte de données, et dans le cadre des différents programmes de recherche de l'Union, pour améliorer la connaissance du milieu marin et faire progresser l'innovation et les bonnes pratiques dans les activités de pêche; demande par conséquent aux États membres de présenter des projets en ce sens et considère que la coopération préalable entre les différents pays riverains, apparten ...[+++]

30. Recalls that funding exists, both under the future European Maritime and Fisheries Fund (EMFF), through its data collection programmes, and within the framework for the Union’s various research programmes, for improving knowledge of the marine environment, including fish species, and for introducing greater innovation and better practices in fisheries activity; calls, therefore, on the Member States to put forward projects in these areas, and considers that advance cooperation among the various coastal countries, whether or not t ...[+++]


Je pense que les comités préparatoires n'ont pas beaucoup avancé; les 13 pays qui participaient à cette réunion et diverses organisations internationales que nous avons rencontrées sont donc convenus que nous devions regrouper diverses activités en cours et exercer des pressions extrêmement concertées afin de mettre au point une façon d'aborder la question des armes ...[+++]

The preparatory committees I think have not made a lot of progress, so it was a decision of the 13 countries that attended the meeting plus a number of the international organizations we met with that we have to pull together the strands of the variety of activities going on and again make a highly concerted push to come up with a small-arms approach that can be brought in.


Je trouve par exemple extrêmement intéressante la suggestion faite au paragraphe 12, qui encourage le Médiateur à dresser et publier annuellement une liste des mauvais élèves et une liste des bons élèves parmi les services administratifs de l'UE.

I find most interesting, for example, the suggestion made in paragraph 12, which in effect encourages the Ombudsman to draw up and publish annually a list of shame and a roll of honour for the EU’s administrative services.


La vente de droits de retransmission de manifestations sportives est une activité commerciale, extrêmement intéressante d'ailleurs tant pour les radiodiffuseurs que pour les clubs et les agences publicitaires.

The sale of broadcasting rights to sport events is a commercial activity and an extremely valuable one for that matter both for broadcasters, clubs and advertising companies.


Elle a aussi fait une suggestion extrêmement intéressante concernant le lien entre la Charte et la discussion sur un éventuel article 7.

She also made an extremely worthwhile suggestion concerning the link between the Charter and discussions over a future Article 7.


L'auteur de ce rapport, M. Nikolaos VASSILARAS, membre du groupe "Activités diverses" du Comité et de la Fédération panhellénique des hôteliers, souligne l'impact des précédents travaux du CES à ce sujet. Un avis adopté en 1987 sur les régions insulaires défavorisées préconisant un certain nombre de suggestions à ce sujet a influé positivement sur les conclusions du Conseil européen de Rhodes en décembre 1988, mais l'UE doit désormais tirer parti des dispositions du Traité d'Amsterdam pour aller de l'avant et cont ...[+++]

The author of the report, Mr Nikolaos Vassilaras, a member of the Committee's Various Interests Group and of the Greek Hotel Owners' Federation, stresses the impact of previous ESC work in this area: "An opinion adopted in 1987 containing a number of suggestions on disadvantaged island regions had a positive influence on the conclusions of the Rhodes European Council of December 1988. But now the EU must use the provisions of the Amsterdam Treaty to move forward and help to secure a dynamic future for the Union's islands".


La question relative à l'espace de recherche européen est sans conteste intéressante mais, avant que le Conseil ne puisse se prononcer sur cette suggestion, il serait nécessaire que la Commission l'étudie à la lumière des activités de recherche existantes et de la coordination en matière de recherche et soumette une initiative adéquate au Conseil.

The question regarding a European Research Area is certainly interesting, but before the Council can take a position on this suggestion, it would be necessary that the Commission study it in the light of existing research activities and coordination of research and present an appropriate initiative to Council.


La question relative à l'espace de recherche européen est sans conteste intéressante mais, avant que le Conseil ne puisse se prononcer sur cette suggestion, il serait nécessaire que la Commission l'étudie à la lumière des activités de recherche existantes et de la coordination en matière de recherche et soumette une initiative adéquate au Conseil.

The question regarding a European Research Area is certainly interesting, but before the Council can take a position on this suggestion, it would be necessary that the Commission study it in the light of existing research activities and coordination of research and present an appropriate initiative to Council.


w