Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suffisamment solide et nous voudrions simplement " (Frans → Engels) :

Tout d’abord, même si nous sommes conscients que les votes de demain pourraient améliorer le texte final, celui-ci est suffisamment solide et nous voudrions simplement insister sur la nécessité de renforcer le rôle de l’Organisation internationale du travail.

First of all, while we appreciate that the final text may be improved by the votes tomorrow, it is strong enough, and we would simply underline that the role of the International Labour Organisation should be strengthened.


Nous devons simplement bâtir un accord de retrait juridiquement solide et qui ne laisse place à aucune incertitude, pour personne.

We need to simply build a legally solid withdrawal agreement, which leaves no uncertainty for anybody.


Nous voudrions simplement vous remercier.

We would simply like to say thank you.


Nous ne sommes pas convaincus – vous auriez aimé nous convaincre, mais ce n’est pas le cas – que les lignes directrices que vous avez publiées soient suffisamment solides ou applicables pour garantir que ces informations techniques soient toujours disponibles: en particulier, étant donné que les constructeurs automobiles pourront publier ces informations au format électronique, il se peut que les réparateurs ne possédant pas les lo ...[+++]

We are not convinced – you may wish to convince us, but we are not convinced – that the guidelines you published are necessarily sufficiently strong or enforceable to ensure that this technical information is available, particularly because it will be possible for car manufacturers to make that information available in an electronic format, which, without appropriate software and searching capability, may not be so valuable to the service repairer as we would expect it to be.


Nous voudrions simplement préciser que ces élections sont en cours d’organisation.

We would just like to record that these elections are being organised.


Compte tenu du fait que la décision que nous avons prise ne se fonde pas sur des bases suffisamment solides, nous demandons que l'Irlande nous fournisse des informations supplémentaires de sorte que nous puissions fonder notre décision sur des bases plus solides.

As a result of the fact that the decision that we took was not based on solid enough grounds, we required Ireland to provide us with additional information so that we would be able to base our decision on a more solid basis.


C'est un mécanisme de sauvegarde très solide, et nous voudrions tout simplement l'élimination des droits de douane.

It's a really strong safeguard mechanism for that, and we'd just simply like the elimination. You're right.


Si le pilier économique n'est pas suffisamment solide, il deviendra impossible d'atteindre les objectifs ambitieux que nous nous sommes fixés en matière de développement durable.

If the economic pillar is not strong enough it will become impossible to achieve our ambitious goals of sustainable development.


Pour être forts, nous devons nous doter d'une politique étrangère et de sécurité commune suffisamment solide, qui nous aidera à assumer nos responsabilités pour le maintien de la paix et le développement dans le monde.

Being strong means having a robust common foreign and security policy. That would help us assume our share of responsibility for peace and development in the world.


Les mesures que nous utilisons pour déterminer les résultats pour la santé ne sont tout simplement pas suffisamment solides pour qu'on puisse s'y fier autant que les planificateurs le voudraient.

Our health outcome measures are simply not solid enough yet to rely on as heavily as planners would like.


w