En ce sens, nous voudrions simplement noter que la GRC a étudié des modifications aux dispositions contestées pendant au moins cinq ans et que nous pouvons présumer qu'elle peut rapidement proposer au Parlement, par l'intermédiaire du ministre responsable, un régime moins contraignant.
In this connection we would draw attention to the House that the RCMP has had amendments to the impugned provisions under consideration for at least five years and it is presumably in a position to propose to Parliament through the responsible minister a new, less all encompassing regime in an expeditious manner.