Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sud-est soit désormais " (Frans → Engels) :

Par ailleurs, les différences existant entre les régimes fiscaux des États membres peuvent expliquer les performances diverses qu'ils affichent en matière de capital-investissement - chose dont les législateurs prennent de plus en plus conscience. l semble, en particulier, que le rôle important que peuvent jouer, à cet égard, une politique fiscale globale adéquatement conçue et des incitations fiscales spécifiques (ciblant notamment la recherche et le développement ainsi que l'innovation) soit désormais largement reconnu.

The differences in the relevant tax regimes provide an explanation for the different performance of Member States in the field of risk capital, something policy makers are becoming increasingly aware of. In particular, it seems it has become generally acknowledged that both an appropriately designed general tax policy and specific tax incentives (including those on RD and innovation) can play an important role in this context.


Le développement graduel du rôle des comités de coordination locaux a également permis que le débat sur un marché du travail favorisant l'insertion sociale soit désormais porté à l'échelon local, où les initiatives ont le plus de chance d'aboutir.

The gradual development of the role of the local co-ordination committees has also meant that the debate about a socially inclusive labour market has now reached the local level, where the initiatives are most likely to be successful.


Notre principale responsabilité est de veiller à ce qu'il soit désormais entièrement mis en œuvre afin que les auteurs de ces pratiques soient poursuivis en justice et que les victimes bénéficient d'une protection et d'une assistance totales.

Our main responsibility is to ensure it is now fully implemented so that those responsible are prosecuted and the victims are fully protected and assisted.


28. soutient sans réserve l'initiative prise par le gouvernement pour œuvrer à la résolution de la question kurde à l'aune des négociations avec le PKK dans le but de mettre définitivement un terme aux activités terroristes du PKK; salue le fait que l'enseignement en kurde soit désormais autorisé dans les écoles privées et encourage le gouvernement à mettre en œuvre les réformes nécessaires visant à promouvoir les droits sociaux, culturels et économiques de la communauté kurde, y compris au moyen d'une scolarisation en langue kurde dans les écoles publiques, après consultation, en bonne et due forme, des parties int ...[+++]

28. Strongly supports the government’s initiative of striving for a settlement of the Kurdish issue on the basis of negotiations with the PKK, with the aim of putting a definitive end to the PKK’s terrorist activities; welcomes the fact that education in Kurdish is now allowed in private schools and encourages the government to put in place the necessary reforms aimed at promoting the social, cultural and economic rights of the Kurdish community, including through education in Kurdish in public schools, on the basis of adequate consultation of relevant stakeholders and of the opposition, and with the overall aim of facilitating a real opening to the claims for basic rights for all citizens in Turkey; asks Turkey to sign the Council of Eur ...[+++]


A. considérant que la Commission a souligné qu'il est essentiel que le Parlement adopte sa décision avant le 16 décembre 2013, car le règlement délégué doit être publié avant le 1 janvier 2014 afin que le Myanmar/la Birmanie soit réintégré en temps voulu dans le schéma du SPG et que le Soudan du Sud y soit inclus;

A. whereas the Commission has stressed that it is essential for Parliament to adopt its decision before 16 December 2013, given the need for the delegated regulation to be published before 1 January 2014, enabling the timely reinstatement of Myanmar/Burma and the inclusion of South Sudan in the GSP scheme;


Le Sud-Soudan devrait désormais être la priorité première de l’UE en termes de développement humanitaire.

Southern Sudan should now be the EU’s number one humanitarian development priority.


D. considérant que les autorités russes ont délivré le passeport russe à la plupart des personnes résidant en Ossétie du Sud, qui jouissent désormais de certains des droits attachés à la citoyenneté russe,

D. whereas the Russian authorities have issued Russian passports to most of the people living in South Ossetia, who now enjoy some of the rights of Russian citizenship,


Dans le cas du dialogue commercial, une partie de la contribution de la Commission visait à couvrir les coûts d'organisation des conférences annuelles, bien que la majorité des coûts de ces événements soit désormais couverte par le parrainage commercial, et c'est d'ailleurs la raison qui explique que le soutien financier de la Commission au dialogue commercial soit sensiblement inférieur à la contribution financière qu'elle offre en soutien du dialogue du consommateur, du dialogue du travail et du dialogue de l'environnement.

In the case of the business dialogue, part of the Commission’s contribution was designed to cover the costs of organising the annual conferences, although most of the costs of these events are now covered by the business sponsorship system. That in fact explains why the Commission gives markedly less financial support to the business dialogue than it does to supporting the consumer dialogue, the labour dialogue and the environment dialogue.


(5) Par conséquent, il y a lieu que la désignation d'un représentant fiscal ne soit désormais qu'optionnelle pour les assujettis non établis.

(5) Therefore, the appointment of a tax representative should in future only be an option for non-established taxable persons.


* Chaque fois que possible et souhaitable, des actions de coopération spécifiques et concrètes seront recherchées, soit entre l'UE et l'ANASE en tant que telle, soit sur le plan bilatéral avec les pays d'Asie du Sud Est.

* When appropriate and possible, the establishment of specific and concrete actions of co-operation should be looked for, either between the EU and ASEAN as such or on bilateral basis with South East Asian countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sud-est soit désormais ->

Date index: 2023-06-23
w