Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stratton la question serait alors rendue " (Frans → Engels) :

Le sénateur Stratton : La question serait alors rendue publique par l'intermédiaire du vérificateur général.

Senator Stratton: It would then be public through the Auditor General.


La gestion serait alors partagée entre les directions générales responsables de la politique intérieure et des relations extérieures: cela implique une programmation conjointe, la présidence du comité approprié par la DG Relex assistée de la DG responsable de la politique intérieure en question, ou une présidence alternée.

Management would therefore be shared between the internal policy and the external Directorates-general: this implies co-programming, presidency of the relevant Committee by DG Relex assisted by the internal policy DG concerned, or alternate presidency.


L'avantage, selon moi, c'est qu'on s'est arrangé pour répondre aux exigences des dispositions de la loi, alors que si l'on optait pour la précision du statut—si on définissait ce matériel comme une propriété, par exemple—cela pourrait entraîner des conséquences non intentionnelles que l'on n'aurait pas vraiment prévu, car dès que l'on étiquette ce matériel de cette façon-là, tout le droit relatif à la propriété s'applique et la question serait alors de savoir comment cela fonctionnerait dans c ...[+++]

I think the benefit of that is that you've tailored yourself to meeting the needs of the provisions of the statute, whereas if you take a status approach—if you define this all as property, for example—you could have unintended consequences that you haven't really foreseen, because as soon as you label it as that, then in effect all of the law of property comes to apply, and you'd have to ask yourself how that works through in every individual circumstance.


J’estime qu’en tant que membres nous devrions tous être aussi ouverts et transparents que possible. L'attitude la plus judicieuse aurait été de placer ce rapport dans le domaine public. Le public se serait alors rendu compte qu'il n'est pas question de millions de livres sterling, mais d'infimes sommes – qui justifient toutefois que l’on pourchasse et fasse appliquer la loi, et que l’on cause des ennuis et poursuive en justice les membres qui abusent du système, mais qui ne sont pas aussi terribles que ce que pens ...[+++]

I think, as Members, we should all be as open and transparent as we possibly can. The best way to have dealt with the report would have been to put it in the public domain, because then people would have realised that it is not millions of pounds that are at issue, but a very small amount of money – still worth chasing and policing, and giving the Members that abuse the system a great deal of hassle and taking them to the courts over, but not as bad as the general public now think this whole place is.


Maintenant, la question est de veiller à ne pas avoir un portefeuille «affaires intérieures» qui comprenne les questions d’asile et d’immigration, parce que «asile et immigration» serait alors une question de sécurité et non pas une question d’affaires intérieures.

Now, it is a matter of ensuring that we do not have a ‘home affairs’ portfolio that incorporates asylum and immigration issues, because ‘asylum and immigration’ would then be a security issue and not a home affairs issue.


Le Conseil du Trésor est le seul comité du Cabinet qui dispose d'un fondement législatif en vertu de la Loi sur la gestion des finances publiques (1020) M. Mark Holland: Une décision serait alors rendue quant au bien-fondé de l'orientation que veut prendre le ministre, et cette décision serait ensuite communiquée au vérificateur général.

Treasury Board is the only cabinet committee that actually has a legislative base under the Financial Administration Act (1020) Mr. Mark Holland: Then a decision will be rendered there as to the appropriateness of the direction the minister wants to take, and that decision will then be registered with the Auditor General.


L'hon. Robert Thibault: Ma question serait alors la suivante : ces personnes sont-elles arrivées au ministère alors que vous étiez ministre?

Hon. Robert Thibault: But the question would be, did these gentlemen join the department while you were minister?


S’agissant de votre requête demandant que le Conseil évoque dans son discours la nouvelle proposition qui sera vraisemblablement rendue publique aujourd’hui, je dois vous dire qu’hier, lors du déjeuner de clôture de sa présidence, j’ai demandé à la présidence britannique de parler de cette proposition aujourd’hui, puisque le Parlement trouverait étrange qu’une nouvelle proposition sur le point d’être rendue publique aujourd’hui ne soit pas incluse au débat, lequel ne serait alors qu’un débat p ...[+++]

With regard to your request for the Council to refer in its speech to the new proposal which is apparently going to be made public today, I must inform you that yesterday, at the lunch to mark the end of their Presidency, I asked the British Presidency to do that, since it would appear strange to Parliament that a new proposal that is going to be made public today should not be included in the debate, since it would surely be a merely formal debate.


Le comité en question serait alors prié de déterminer si l'atteinte au privilège a causé des dommages importants.

That particular committee would also be asked to determine whether the breach of privilege caused any substantial damage.


Le rapport conjoint sur la protection sociale et l’inclusion sociale pourra alors porter sur les indicateurs de progrès, tant communs que nationaux, sur les évolutions de politique dont les États membres auront rendu compte, sur un examen de l’interaction avec le processus de Lisbonne, ainsi que sur des analyses de questions stratégiques particulièr ...[+++]

The Joint SP and SI Report in such years could report on: indicators, both common and national, of progress; policy developments reported by Member States; a review of interaction with the Lisbon process; and analyses of specific policy issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stratton la question serait alors rendue ->

Date index: 2025-09-11
w