Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "statut de réfugié sera automatiquement rejetée " (Frans → Engels) :

Le Danemark a agi selon les règles, et si l’Allemagne ne peut pas renvoyer chez eux des réfugiés d’une guerre qui est finie, le concept de statut de réfugié sera perdu et nous aurons un statut juridique totalement nouveau dans le monde.

Denmark acted by the book, and if Germany cannot send home refugees from a war that is over, the concept of refugee status will be lost and we will then have a completely new legal status in the world.


Ces amendements veilleraient également à ce que toutes les personnes dont la demande de statut de réfugié a été rejetée, quelque soit leur pays d'origine, aient accès à la nouvelle section d'appel des réfugiés et à la Commission de l'immigration et du statut de réfugié.

The amendments also ensure that all failed refugee claimants, regardless of where they come from, would have access to the new Refugee Appeal Division at the Immigration and Refugee Board.


Cependant, en 2005, une politique publique a été adoptée afin de permettre aux époux et conjoints de fait qui sont au Canada sans statut d'immigrant, y compris les personnes dont la demande de statut de réfugié a été rejetée, de faire une demande dans la catégorie des époux ou conjoints de fait au Canada, et leur demande sera traitée comme telle.

However, for spouses and common law partners who are in Canada without legal immigration status, a public policy was introduced in 2005 to allow these individuals, including failed refugee claimants, to apply for and be processed in the in Canada class.


Par exemple, si une personne originaire de l'Irak ou du Zimbabwe passe par les États-Unis pour entrer en sol canadien, sa demande de statut de réfugié sera automatiquement rejetée; elle ne sera pas entendue au Canada, car cette personne aurait dû déposer sa demande d'asile aux États-Unis, considérés comme «tiers pays sûr».

Otherwise, he would be turned down flat. For instance, if someone coming from Iraq or Zimbabwe were to go through the United States to enter Canada, his refugee claim would be automatically rejected; it would not even be considered in Canada because this individual should have claimed refugee status in the United States, which is considered a safe third country.


En outre, il existe de nombreux autres cas où les Nations unies semblent hésiter à garantir ou à donner l’assurance que le statut de réfugié sera effectivement respecté, par peur que les gouvernements ou les régimes de la région concernée l’acceptent mal.

In addition, there are many other cases in which the UN seems hesitant to guarantee or provide assurances that refugee status will be effectively respected, because it is afraid that that might be taken badly by governments or regimes in the area.


- (EN) Dans mon vote sur le rapport Kreissl-Dörfler, je voudrais faire part de mes inquiétudes quant au concept de pays «super sûrs», qui permettrait aux États membres de l’UE de dresser une liste de pays tiers considérés tellement sûrs que le statut de réfugié serait automatiquement refusé.

In my vote on the Kreissl-Dörfler Report, I would like to express my concerns around the concept of ‘super-safe’ countries, by which the EU States would be allowed to draw up a list of third countries, which are deemed so definitely safe so that refugees' status would be automatically denied.


Par ailleurs - et, une fois de plus, je réitère certains points apparemment non controversés -, nous espérons que la directive relative aux normes minimales concernant la procédure d’octroi ou de retrait du statut de réfugié sera rapidement approuvée par le Conseil, tel que le Parlement l’a exigé dans le rapport Watson et conformément aux engagements pris à Séville.

Besides, and here also I am reiterating points which seem uncontroversial, it is hoped that the Directive on minimum standards on procedures for granting and withdrawing refugee status will be approved rapidly by the Council, as Parliament demanded in the Watson report and as was promised, furthermore, in Seville.


15. appelle également de ses vœux l'amélioration du traitement réservé aux personnes dont la demande d'obtention du statut de réfugié a été rejetée ainsi que le traitement humain des immigrants sans papiers; invite l'Union européenne à accroître son aide à la Lettonie dans ce domaine afin de préparer la voie à sa participation à une politique européenne humaine d'immigration et d'asile;

15. Calls, also, for improved treatment of persons whose requests for refugee status have been turned down and for humane treatment of immigrants without the appropriate legal documents; calls on the EU to increase its support to Latvia in this connection in order to clear the way for the country's participation in a humane European immigration and asylum policy;


Les enfants nés d'un parent reconnu comme un réfugié au sens de la convention ou qui revendique le statut de réfugié et qui est par la suite reconnu comme tel par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié devraient automatiquement obtenir la citoyenneté canadienne».

Children born to a parent who has been recognized as a convention refugee or to a parent who is a refugee claimant subsequently recognized as a convention refugee by the Immigration and Refugee Board should automatically gain Canadian citizenship''.


En 2004, après avoir examiné la requête d'Enrique Falcon Ríos, dont la demande de statut de réfugié avait été rejetée, le Comité des Nations Unies contre la torture a jugé que le système canadien de détermination du statut de réfugié avait été incapable de corriger une mauvaise décision dans son cas.

In 2004, the UN Committee against Torture, hearing a complaint from Enrique Falcon Ríos, a rejected refugee claimant, found that the Canadian refugee determination system had been unable to correct a wrong decision in his case.


w