Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «statistiques dans un acte communautaire devrait désormais » (Français → Anglais) :

La mise en œuvre, par les autorités statistiques nationales et communautaires, de la recommandation de la Commission du 25 mai 2005 concernant l’indépendance, l’intégrité et la responsabilité des autorités statistiques nationales et communautaire devrait renforcer le principe de l’indépendance professionnelle, l’adéquation des ressources et la qualité des données statistiques.

The implementation by the national and Community statistical authorities of the Recommendation of the Commission of 25 May 2005 on the independence, integrity and accountability of the national and Community authorities should enhance the principle of professional independence, adequacy of resources and quality of statistical data.


La production de statistiques communautaires devrait se fonder sur l'article 285 du traité CE et s'effectuer dans le cadre du programme statistique communautaire et du règlement (CE) n° 322/97 du Conseil du 17 février 1997 relatif à la statistique communautaire.

The production Community statistics should be based on article 285 of the EC Treaty and within the Community Statistical Programme and Council Regulation (EC) No 322/97 of 17 February 1997 on Community statistics.


La circonstance qu’un défendeur a sa résidence habituelle dans un État tiers ne devrait plus être de nature à exclure l’application des règles communautaires de compétence, et plus aucun renvoi aux règles de compétence du droit national ne devrait désormais être envisagé.

The circumstance that the defendant is habitually resident in a third State should no longer entail the non-application of Community rules on jurisdiction, and there should no longer be any referral to national law.


Par conséquent, toute référence à la "nomenclature des unités territoriales statistiques (NUTS)" dans un acte communautaire devrait désormais être comprise comme se rapportant à la nomenclature NUTS définie dans le présent règlement.

As a consequence, all references in Community acts to the "Nomenclature of territorial units for statistics (NUTS)" should now be understood as referring to the NUTS classification laid down in this Regulation.


L'un des objectifs importants du programme — en coopération, au besoin, avec le programme statistique communautaire — devrait être de mieux déterminer les principales charges de morbidité dans la Communauté.

An important task of the Programme, in cooperation, where appropriate, with the Community Statistical Programme, should be to identify better the main health burdens in the Community.


Divers actes communautaires doivent être modifiés, conformément aux procédures spécifiques qui leur sont applicables, avant le passage à la NACE Rév. 2, à savoir le règlement (CE) no 2223/96 du Conseil du 25 juin 1996 relatif au système européen des comptes nationaux et régionaux dans la Communauté , le règlement (CE) no 138/2004 du Parlement européen et du Conseil du 5 décembre 2003 relatif aux comptes économiques de l'agriculture dans la Communauté e ...[+++]

A number of Community instruments need to be amended, according to the specific procedures applicable to them, before transition to NACE Rev. 2, namely: Council Regulation (EC) No 2223/96 of 25 June 1996 on the European system of national and regional accounts in the Community ; Regulation (EC) No 138/2004 of the European Parliament and of the Council of 5 December 2003 on the economic accounts for agriculture in the Community ; and Regulation (EC) No 184/2005 of the European Parliament and the Council of 12 January 2005 on Community statistics concernin ...[+++]


(12) Divers actes communautaires doivent être modifiés, conformément aux procédures spécifiques qui leur sont applicables, avant le passage à la NACE Rév. 2, à savoir le règlement (CE) n° 2223/96 du Conseil du 25 juin 1996 relatif au système européen des comptes nationaux et régionaux dans la Communauté , le règlement (CE) n° 138/2004 du Parlement européen et du Conseil du 5 décembre 2003 relatif aux comptes économiques de l'agricu ...[+++]

(12) A number of Community instruments need to be amended, according to the specific procedures applicable to them, before transition to NACE Rev. 2, namely: Council Regulation (EC) No 2223/96 of 25 June 1996 on the European system of national and regional accounts in the Community ; Regulation (EC) No 138/2004 of the European Parliament and of the Council of 5 December 2003 on the economic accounts for agriculture in the Community ; and Regulation (EC) No 184/2005 of the European Parliament and the Council of 12 January 2005 on Community statistics concernin ...[+++]


Nous sommes bien entendu favorables à l’idée selon laquelle la Commission devrait désormais tenter d’analyser, une par une, les propositions devant être réexaminées en raison du fait que leur séparation en deux actes juridiques distincts ne correspond plus au droit énoncé par la Cour de justice et qu’elle devrait présenter des propositions sur la manière de procéder à quelques ajustements.

We are of course in favour of the idea that the Commission should now attempt to analyse, one by one, the proposals that need to be revised on the grounds that their division into two different legal acts no longer corresponds to the law as laid down by the Court of Justice, and should then come up with proposals as to how adjustments can be made.


9. est d'avis que l'abrogation des actes dépassés et caducs est une exigence prioritaire, que la Commission doit concrétiser sans retard; considère toutefois qu'en pareils cas, l'abrogation de la réglementation communautaire devrait aller de pair avec un acte juridique communautaire pour empêcher les États membres de régir les matières qui ont été déréglementées au niveau communautaire;

9. Takes the view that the repeal of irrelevant and obsolete acts is a priority requirement with which the Commission must comply without delay; considers, however, that when Community legislation is repealed on those grounds, a Community act must be put in place at the same time to prevent Member States from regulating matters that have been deregulated at Community level;


Le Parlement devrait désormais être compétent pour prendre des mesures pour empêcher le retrait d'un mandat d'un député européen par un État dans la mesure où le droit national est contraire à l'Acte ou au droit de l'Union européenne.

Parliament should now be enabled to take action against the withdrawal of a mandate of an MEP by a State where and in so far as national law is in conflict with the Act or the law of the European Union;


w