Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stabilité dont nous profitons aujourd » (Français → Anglais) :

Valdis Dombrovskis, vice-président pour la stabilité financière, les services financiers et l'union des marchés des capitaux, d'ajouter: «Nous appuyant sur les travaux du groupe d'experts à haut niveau, nous présentons aujourd'hui nos plans en vue d'une réforme ambitieuse qui pourrait définir la référence mondiale en matière de finance durable.

Valdis Dombrovskis, Vice-President responsible for Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union said: "Inspired by the work of the High-Level Expert Group, we are today presenting our plans for a far-reaching reform that could set the global benchmark for sustainable finance.


M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, s'est exprimé en ces termes: «Le nouveau programme adopté aujourd'hui démontre que l'Union européenne reste déterminée à aider la Libye à répondre aux besoins urgents des personnes les plus vulnérables et à renforcer la gouvernance locale dans l'ensemble du pays.Nous sommes résolus à soutenir les changements qui peuvent aider à apporter la ...[+++]

Commissioner for Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, underlined: "Today's new programme demonstrates that the European Union remains committed to assist Libya in responding to the pressing needs of the most vulnerable people and to strengthen local governance across the country.


Le dialogue politique devrait aussi continuer à accorder une attention soutenue aux droits de l'homme en tenant compte du principe d'un partenariat en voie de maturité tel que nous le connaissons aujourd'hui et avec la conviction que cette démarche contribue à la viabilité des réformes et à la stabilité à long terme.

Political dialogue should also continue to pay close attention to Human Rights in keeping with the tenets of a maturing partnership of the kind we now enjoy, and in the conviction that this is an integral part of ensuring sustainability of the reforms and long term stability.


En présentant aujourd'hui de nouvelles mesures pour un montant de 174,4 millions d'euros, nous renforçons notre appui — pour protéger les migrants vulnérables, créer des opportunités économiques sur le terrain et favoriser la stabilité dans la région».

With today's new actions worth €174.4 million, we are stepping up our support – to protect vulnerable migrants, to create economic opportunities on the ground and to foster stability in the region".


M. Valdis Dombrovskis, vice‑président pour l'euro et le dialogue social, chargé de la stabilité financière, des services financiers et de l'union des marchés des capitaux, a déclaré: «Ce document de réflexion constitue la base pour un débat sur le type de dimension sociale que nous voulons pour l'Europe et sur les mesures susceptibles d'être prises au niveau européen pour répondre aux défis auxquels nous sommes c ...[+++]

Valdis Dombrovskis, Vice-President for the Euro and Social Dialogue, Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union, said: "This reflection paper sets the ground for a debate about what kind of social dimension for Europe we want, and what actions can be taken at the European level to respond to the challenges that we face today.


C’est pourquoi la cohérence, la crédibilité et la stratégie ambitieuse Europe 2020 deviennent également des éléments déterminants - je dirais même essentiels - pour garantir la stabilité dont nous avons aujourd’hui besoin au sein de l’Union européenne, y compris en ce qui concerne notre monnaie unique.

Consistency, credibility and the ambitious Europe 2020 strategy therefore also become decisive and fundamental in guaranteeing the stability we need today within the European Union, as well as with regard to our single currency.


- (PL) Monsieur le Président, depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale, nous avons travaillé dur pour parvenir à la période de paix et de stabilité dont nous profitons aujourd’hui.

– (PL) Mr President, since the end of the Second World War we have worked hard to achieve the period of peace and stability we now enjoy.


Nous profitons aujourd’hui de l’âge d’or de la compagnie aérienne à bas prix Ryanair, qui facilite les déplacements.

Now we are experiencing the golden age of the budget airline Ryanair, which makes it easier to travel.


Ce que nous disions hier à propos du pacte de stabilité est encore valable aujourd’hui.

What we were saying yesterday about the Stability Pact is still true today.


- (EL) Madame la Présidente, tandis que nous débattons du rapport Lagendijk, nous constatons indubitablement que la situation dans les Balkans occidentaux et dans les pays du pacte de stabilité est nettement meilleure aujourd’hui qu’il y a un an.

– (EL) Madam President, when debating the Lagendijk report, we undoubtedly note that the present situation in the Western Balkans, in the Stability Pact countries, is clearly better than it was a year ago.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stabilité dont nous profitons aujourd ->

Date index: 2021-02-23
w