Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souvenir que lors de votre comparution précédente " (Frans → Engels) :

Pour ma prochaine question, je crois me souvenir que lors de votre comparution précédente, vous nous aviez dit que l'investissement initial pour la transformation des courriers électroniques serait financé par les économies supplémentaires, probablement en plus des 150 millions de dollars.

For my next question, I think I remember that in your previous appearance you said that the upfront investment in the e-mail transformation would be funded by further savings, presumably in addition to the $150 million.


M. Wilson : Au sujet de votre question sur la possibilité de conférer des pouvoirs aux Autochtones, lors d'une comparution précédente, je vous ai parlé de la Loi sur l'administration scolaire du Manitoba, qui a plus de 150 pages, en la comparant aux trois pages d'articles de la Loi sur les Indiens qui régissent l'éducation dans les réserves.

Mr. Wilson: With regard to your question about enabling, when I testified previously, I talked about the 150-plus pages of Manitoba's Education Administration Act versus the 3 pages of the Indian Act that govern education on reserve.


Comme vous le savez tous, car cela figure dans le mémoire que nous avons déposé au mois d'août et a été dit lors de nos comparutions précédentes devant votre comité, l'AIP réclame depuis longtemps une réforme des pensions pour les pompiers professionnels du Canada, ce que nous avons fait tout récemment encore en portant le taux annuel d'accumulation des prestations à 2,33 p. 100 pour les années de service créditées.

As all of you are aware from the submission we filed in August and from our previous appearances before this committee, the IAFF has long advocated pension reform for Canada's professional firefighters, most recently in the form of an increased annual pension accrual rate of 2.33% per year of credited service.


Lors d'une comparution précédente devant votre comité, en mai ou au début juin, j'ai indiqué que l'une des raisons principales qui justifiaient ces réductions, c'était qu'un grand nombre de nos programmes allaient être éliminés en mars 2012.

When I was at this committee earlier on, in late May or early June, I indicated that one of the main reasons for these reductions was that a lot of our programs were sunsetting in March 2012.


Lors de votre comparution précédente, vous avez parlé un peu de votre parcours personnel — vous souffrez de douleurs chroniques depuis un accident de travail survenu, je crois, au milieu des années 1980.

I know that you came and shared a little bit of your personal story with us, as someone who's been living with chronic pain since you experienced a workplace accident, I think in the mid 1980s.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souvenir que lors de votre comparution précédente ->

Date index: 2025-07-21
w