Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souscris de tout cœur aux propos de mme ries lorsqu " (Frans → Engels) :

Je souscris de tout cœur aux propos de Mme Ries lorsqu’elle affirme que, pour garantir la cohérence et l’efficacité du plan d’action, il est impératif de définir aujourd’hui un financement approprié pour la période de 2004 à 2007.

I wholeheartedly agree with Mrs Ries and her assertion that in order to ensure the coherence and effectiveness of the action plan, it is necessary to establish adequate funding now for the 2004-2007 period.


Honorables sénateurs, je souscris de tout cœur aux propos tenus par ces témoins devant le Comité des finances de la Chambre des communes, ainsi qu'à ceux du vérificateur général.

Honourable senators, I agree wholeheartedly with the words expressed by those at the House of Commons Finance Committee, as well as those expressed by the Auditor General.


Mme Rose-Marie Ur: Lorsque je lis la liste des secteurs prioritaires, je vais vous en mentionner quelques-uns, améliorer l'accès aux programmes du gouvernement fédéral, améliorer l'accès aux ressources financières, mieux cibler les opportunités, renforcer la capacité des collectivités rurales, le leadership, tout cela est bien beau mais il n'y a rien de concret là-dedans.

Mrs. Rose-Marie Ur: When I read through the priority areas—just to mention a few, improve access to federal government programs, improve access to financial resources, provide more targeted opportunity, strengthen rural community capacity-building, leadership—those are all warm and fuzzy things, but there's nothing concrete here.


Mais lorsque je vois ce communiqué de presse que vous avez émis, en tant qu'organisme du gouvernement.Oh, et je suis sûr que Mme Ur s'intéresse beaucoup aux zones rurales, tout comme la personne qui se trouve en bout de ligne.

But when I look at this press release of yours as one part of government.Oh, and Mrs. Ur certainly has rural Canada's best interests at heart, and certainly the chicken man on the end also does.


Mes propos viennent appuyer l'intervention qu'a faite tout à l'heure Mme Mackinnon lorsqu'elle a dit que le gouvernement doit jouer un rôle de chef de file pour ce qui est de fournir des directives aux avocats impliqués dans diverses causes et pour adopter des lois qui ont véritablement du mordant lorsqu'il s'agit de s'assurer que les droits des enfants font partie inté ...[+++]

This goes back to the earlier submission from Ms. Mackinnon that the government needs to have a leadership role in terms of instructing counsel in cases and in terms of establishing laws that have real teeth in them when it comes to ensuring that children's rights are part of the discourse in the cases themselves, and part of where we come from.


En faisant allusion aux mots «Canada colonial», j'aimerais reprendre un peu les propos qu'a émis Mme Andrée Lajoie tout à l'heure lorsqu'elle parlait d'un certain colonialisme que l'on retrouvait dans le projet de loi C-20.

By using the words " colonial Canada" , I am harking back to the statements made a few moments ago by Ms. Andrée Lajoie: she stated that bill C-20 reflected a colonialist attitude.




Anderen hebben gezocht naar : tout cœur aux propos     souscris de tout cœur aux propos de mme ries lorsqu     souscris     souscris de tout     tout cœur     ainsi qu'à ceux     cœur aux propos     tout     n'y a rien     rose-marie ur lorsque     suis     zones rurales tout     tout comme     lorsque     qu'a faite tout     mes propos     droits     mme mackinnon lorsqu     andrée lajoie tout     peu les propos     l'heure lorsqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souscris de tout cœur aux propos de mme ries lorsqu ->

Date index: 2025-06-04
w