Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sous-commissaires dans laquelle vous disiez " (Frans → Engels) :

Le 18 août dernier, vous avez écrit une lettre à tous les sous-commissaires dans laquelle vous disiez:

Last August 18, you wrote a letter to every deputy commissioner in which you said:


Étant donné que je ne suis pas une personne hypocrite, je vais vous répéter en face des commentaires que j'ai faits à mes collègues d'en face la semaine passée, alors que nous étudiions la lettre que vous nous aviez envoyée et dans laquelle vous disiez qu'il serait opportun que le Comité des finances se penche sur l'étude des passagers par rail au Canada.

As I'm not hypocritical, I will repeat to your face the comments I made to my colleagues across the way last week when we were examining the letter you sent us where you said it would be desirable that the finance committee examine passenger railway service in Canada.


Ou que ce soit transmis au commissaire, comme vous le disiez.

Or that it be sent to the commissioner, as you said.


Comme je vous l'annonçais dans ma lettre du 15 janvier dernier, à laquelle je vous sais gré d'avoir bien voulu répondre dès le 16 janvier, il convient maintenant de fixer le statut de l'EUMAM RCA et de ses personnels sous la forme d'un accord international entre votre pays et l'Union européenne.

As announced in my letter of 15 January 2015, to which you kindly replied on 16 January 2015, it is now necessary to determine the status of EUMAM RCA and its personnel by way of an international agreement between your country and the European Union.


- (EN) Je vous remercie de votre réponse, Madame la Commissaire, à laquelle je crois.

- Thank you for your reply, Commissioner, which I believe.


Troisièmement, il faut entendre par liste INN la liste des navires de pêche identifiés dans le cadre des organisations régionales de pêche ou par la Commission, en application du règlement du Conseil établissant un système communautaire destiné à prévenir, à décourager et à éradiquer la pêche illicite non déclarée, non réglementaire, cette tâche si importante, Monsieur le Commissaire, à laquelle vous vous êtes attaché personnelleme ...[+++]

Thirdly, the IUU list should be understood to mean the list of fishing vessels identified in the framework of a RFMO or by the Commission under the Council Regulation establishing a Community system to prevent, deter and eliminate illegal, unreported and unregulated fishing - that very important task, Commissioner, which you are personally rather keen on.


Madame la Commissaire, vous êtes, j'en suis convaincue, personnellement engagée dans cette question. Néanmoins, après avoir écouté votre réponse officielle, dans laquelle vous disiez que la feuille de route avait été adoptée et qu'elle suscitait un certain degré d'engagement, nous aurions normalement pu nous attendre à un compte rendu des mesures concrètes prises dans ce domaine.

The Member of the Commission is, I am sure, personally committed to the issue, but when I was listening to your official reply in which you said that the Roadmap had been adopted, and that there was commitment to it, afterwards one might naturally have expected to hear an account of what had actually happened.


Étant donné que son courriel mettait en cause la sous-commissaire George, j'ai demandé des précisions à Lang, car son souvenir contredisait la réponse de la sous-commissaire selon laquelle elle ignorait qui avait signifié l'ordre.

As his e-mail showed Deputy George's clear involvement, I sought further clarification from Lang, as his recollection contradicted her response surrounding the issue that she did not know who served the order.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Frattini, Mesdames et Messieurs, je voudrais vraiment me limiter à un point, qui concerne l’annonce faite à la fin de votre discours, Monsieur le Commissaire, selon laquelle vous projetez de réaliser deux simulations dans un avenir proche.

– (DE) Mr President, Commissioner Frattini, ladies and gentlemen, I really only wish to refer to one point, which relates to the announcement at the very end of your speech, Commissioner, that you intend to conduct two simulations in the near future.


Quel est le risque d'ouvrir une pêcherie, car il y a si peu de bateaux.Comme vous le dites, il y avait 1 000 bateaux pêchant sur une remontée de taille limitée et c'était la raison pour laquelle vous disiez que nous ne pouvions pas procéder à l'ouverture de la pêche.

The risk of opening a fishery, because there are so few boats.As you say, you had 1,000 boats fishing on a small run, and you'd say we can't open it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous-commissaires dans laquelle vous disiez ->

Date index: 2022-07-04
w