Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souligné dans vos travaux précédemment " (Frans → Engels) :

C'est un élément important — vous l'avez aussi souligné dans vos travaux précédemment.

That is an important element — you also highlighted this in your work previously.


Je voudrais maintenant souligner le fait que vous avez réalisé tous vos travaux sans que le projet de loi S-8 soit en place, alors, pouvez-vous nous parler du fait que vous avez été en mesure d'aller de l'avant et de mener ces initiatives sans tenir compte de ce projet de loi?

Now, I want to point out that all the work you've done has been done without Bill S-8 in place, so can you speak to the fact that you've been able to go ahead and take charge of these initiatives without this particular legislation?


Le temps total consacré à cet outil de formation, la taille de la classe et l'enseignement donné précédemment sur les travaux parlementaires dicteront vos choix.

Class time, class size and previous instruction in parliamentary procedure will determine your choices.


29. souligne la nécessité d'une évaluation et d'un contrôle réguliers et coordonnés évitant les doubles emplois et les chevauchements, pour évaluer la valeur ajoutée des agences existantes qui ne relèvent plus du point 47 de l'AII du 17 mai 2006; voit dans cette démarche un prolongement des travaux menés précédemment, qui ont abouti à la déclaration commune sur les agences adoptée lors du trilogue du 18 avril 2007, par laquelle il a été convenu d'éval ...[+++]

29. Underlines the need for a regular and coordinated evaluation and control exercise - avoiding duplication and overlapping - to assess the added value of already-existing decentralised agencies which no longer fall under the scope of Point 47 of the IIA of 17 May 2006; sees this as a follow-up to the work previously undertaken that resulted in the joint statement on Community agencies agreed at the Trialogue of 18 April 2007 according to which it was agreed to regularly evaluate the existing Community agencies, focusing particularly on their cost-benefit and giving detailed explanation of the criteria used for the selection of the agencies to be evaluated ...[+++]


29. souligne la nécessité d'une évaluation et d'un contrôle réguliers et coordonnés évitant les doubles emplois et les chevauchements, pour évaluer la valeur ajoutée des agences existantes qui ne relèvent plus du point 47 de l'AII du 17 mai 2006; voit dans cette démarche un prolongement des travaux menés précédemment, qui ont abouti à la déclaration commune sur les agences adoptée lors du trilogue du 18 avril 2007, déclaration tendant à évaluer à inte ...[+++]

29. Underlines the need for a regular and coordinated evaluation and control exercise - avoiding duplication and overlapping - to assess the added value of already existing decentralised agencies which no longer fall under the scope of Point 47 of the IIA of 17 May 2006; sees this as a follow-up to the work previously undertaken that resulted in the joint statement on Community agencies agreed at the Trialogue of 18 April 2007 "to regularly evaluate the existing Community agencies, focusing particularly on their cost-benefit and giving detailed explanation of the criteria used for the selection of the agencies to be evaluated";


17. souligne la nécessité d'une évaluation et d'un contrôle réguliers et coordonnés évitant les doubles emplois et les chevauchements, pour évaluer la valeur ajoutée des agences existantes qui ne relèvent plus du point 47 de l'AII du 17 mai 2006; voit dans cette démarche un prolongement des travaux menés précédemment, qui ont abouti à la déclaration commune sur les agences adoptée lors du trilogue du 18 avril 2007, déclaration tendant à évaluer à inte ...[+++]

17. Underlines the need for a regular and coordinated evaluation and control exercise - avoiding duplication and overlapping - to assess the added value of already existing decentralised agencies which no longer fall under the scope of Point 47 of the IIA of 17 May 2006; sees this as a follow-up to the work previously undertaken that resulted in the joint statement on Community agencies agreed at the Trialogue of 18 April 2007 "to regularly evaluate the existing Community agencies, focusing particularly on their cost-benefit and giving detailed explanation of the criteria used for the selection of the agencies to be evaluated";


Je tiens à souligner la participation éminente et sympathique de vos représentants, de tous vos représentants, aux travaux de la Convention, ainsi que le rôle déterminant joué par Klaus Hänsch et Iñigo Méndez de Vigo - je crois que dix-huit mois de travail en commun m'autorisent à les appeler par leur prénom - dans les délibérations du præsidium de la Convention.

I wish to emphasise the outstanding and willing participation of all your representatives in the work of the Convention, as well as the pivotal role played by Mr Klaus Hänsch and Mr Iñigo Méndez de Vigo – I believe that working together with them for eighteen months gives me the right to call them by their first names – in the deliberations of the Convention’s Praesidium.


13. souligne également qu'il convient d'accélérer le traitement des pétitions au sein des différents services, ce qui, ajouté aux mesures adoptées précédemment, devrait permettre à la commission des pétitions de mieux cibler ses travaux;

13. Stresses also that the processing of petitions by the various services must be speeded up, which, together with measures adopted earlier, should make it possible for its Petitions Committee better to focus its efforts;


M. David Shackleton: J'aimerais souligner à quel point vos travaux sont importants, je dirais même cruciaux.

Mr. David Shackleton: Can I say how important this work that you're doing is, and how absolutely vital.


Nous avons mis l'accent sur quelques points principaux du projet de loi sur les déchets de combustible nucléaire, mais je tiens à souligner que le Sierra Club a de nombreuses autres préoccupations sur des points précis, que nous avons évoquées précédemment devant vos collègues de la Chambre des communes.

While I have focused on several particular aspects of the nuclear fuel waste bill, I should like to stress that the Sierra Club has many specific concerns, which we previously presented to your colleagues in the House of Commons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligné dans vos travaux précédemment ->

Date index: 2022-02-23
w