Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souligne notamment combien » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, ma collègue parle des inquiétudes entourant la sécurité publique en général et notamment la violence commise avec les armes à feu. Elle souligne aussi combien il est important de veiller au grain en ce qui concerne les matières nucléaires.

Mr. Speaker, my colleague referenced the concerns around public safety generally, with regard to gun violence, and she also talked about the importance of ensuring we have a careful eye and scrutiny on nuclear materials.


La stratégie de croissance Europe 2020 de l’UE souligne combien il est important d’améliorer l’environnement des entreprises, notamment par la réglementation intelligente et la réduction des charges réglementaires, afin de rendre les entreprises européennes plus compétitives à l'échelle mondiale.

The EU's growth strategy, Europe 2020, highlights the importance of improving the business environment, including through smart regulation and the reduction of regulatory burdens, in order to make European enterprises more competitive on a global scale.


La stratégie de croissance Europe 2020 de l’UE souligne combien il est important d’améliorer l’environnement des entreprises, notamment par la réglementation intelligente et la réduction de la charge réglementaire, afin de rendre les entreprises européennes plus compétitives au niveau mondial.

The EU's growth strategy Europe 2020 highlights the importance of improving the business environment, including through smart regulation and the reduction of regulatory burdens, in order to make European enterprises more competitive at global level.


1. les résolutions du Conseil du 15 juin 2000 et du 16 novembre 2000 sur l'Espace européen de la recherche (EER), dans lesquelles le Conseil souligne notamment combien il est important de développer les ressources humaines, qui sont la clé de l'excellence en matière de recherche en Europe, ainsi que la nécessité d'introduire une dimension européenne dans la carrière des chercheurs;

The Council Resolutions of 15 June 2000 and 16 November 2000 on the European Research Area (ERA) which, inter alia, stressed the importance of developing human resources as the key to research excellence in Europe, as well as the need to introduce a European dimension into researchers' careers;


30. souligne que de nombreux instruments existants ne sont pas assez simples pour être utilisés par toutes les entreprises; souligne aussi combien il importe de prendre des mesures afin d'alléger les charges administratives pesant sur les PME; constate que les petites entreprises ne tirent encore qu'un profit limité des programmes communautaires actuels en raison de leur complexité, des garanties exigées ou des difficultés administratives; demande à la Commission de les améliorer et d'engager une concertation avec les organisations représentatives des ...[+++]

30. Stresses that many existing instruments are not straightforward enough to be used by all enterprises; stresses the importance of measures to reduce the administrative burden on SME; notes that small enterprises still derive only limited benefit from existing Community programmes on account of their complexity, the guarantees required or administrative difficulties; calls on the Commission to improve them and enter into consultation with the organisations representing enterprises with a view to enhancing their efficiency, especially as regards widening the possibilities for R D transfer to SMEs and, with the support of the Member S ...[+++]


30. souligne que de nombreux instruments existants ne sont pas assez simples pour être utilisés par toutes les entreprises; souligne aussi combien il importe de prendre des mesures afin d'alléger les charges administratives pesant sur les PME; constate que les petites entreprises ne tirent encore qu’un profit limité des programmes communautaires actuels en raison de leur complexité, des garanties exigées ou des difficultés administratives; demande à la Commission de les améliorer et d’engager une concertation avec les organisations représentatives des ...[+++]

30. Stresses that many existing instruments are not straightforward enough to be used by all enterprises; stresses the importance of measures to reduce the administrative burden on SME; notes that small enterprises still derive only limited benefit from existing Community programmes on account of their complexity, the guarantees required or administrative difficulties; calls on the Commission to improve them and enter into consultation with the organisations representing enterprises with a view to enhancing their efficiency, especially with a view to widening the possibilities for R D transfer to SMEs and, with the support of the Memb ...[+++]


Bien qu'une évaluation des conséquences de cette mesure - qui porte préjudice au tarif douanier extérieur commun du Mercosur - pour les exportations européennes exigera un examen plus détaillé de ses effets sectoriels, la décision souligne notamment combien il importe pour l'UE de fonder ses relations économiques avec le Mercosur sur des engagements réciproques et contraignants.

Although an evaluation of the consequences of this measure, which damages MERCOSUR's common external tariff, for European exports will require more detailed examination of its sectoral effects, the decision underlines the importance for the EU of basing its economic relations with MERCOSUR on reciprocal and binding agreements.


35. souligne combien il importe de consolider les capacités en matière d'échanges de manière à renforcer la capacité des États ACP à identifier besoins et stratégies, de négocier et d'appuyer l'intégration régionale et de contribuer à ce processus, dans un but notamment de diversification et de soutien à l'intégration régionale en renforçant les capacités de production, d'approvisionnement et de commercialisation et en palliant les coûts de l'adaptation ainsi qu'en accroissant la capacité de ces États à attirer l' ...[+++]

35. Stresses the importance of capacity-building for trade to enhance the ACPs' ability to identify needs and strategies, of negotiating and supporting regional integration and of assisting in this process, with a view in particular to diversification and to supporting regional integration and enhancing production and supply and trading capacity and by offsetting adjustment costs as well as increasing their ability to attract investment while protecting local fledgling industries;


À cet égard, je tiens à souligner notamment combien il importe de s'assurer que les règlements ne sont pas éludés.

In particular, I would like to stress the importance of ensuring that there is no evasion of the regulations.


La Commission souligne combien le respect des objectifs de convergence est déterminant pour le maintien de la stabilité du mécanisme de change du Système monétaire européen et elle se félicite en conséquence de la détermination du gouvernement italien à mettre en oeuvre son programme de convergence, notamment en recourant à des mesures budgétaires spéciales à partir de 1993.

The Commission underlines the importance of adhering to convergence targets in maintaining the stability of the Exchange Rate Mechanism of the European Monetary System and, for that reason, the Commission welcomes the commitment of the Italian Government to implement its convergence programme, including special budgetary measures in 1993 and thereafter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligne notamment combien ->

Date index: 2022-05-27
w