Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souligne m ataíde ferreira " (Frans → Engels) :

Comme vous l’avez souligné, Monsieur Ferreira, il nous faut développer une méthodologie sur la cartographie des risques.

As you have pointed out, Mr Ferreira, we must develop a methodology for risk mapping.


Voilà pourquoi je pense que ce que va faire la Commission, ce qu’elle va vous proposer, ce qu’elle proposera aux États membres, ira à la rencontre des préoccupations, Monsieur Ferreira, que votre rapport souligne très utilement et très efficacement à la suite de toutes ces catastrophes.

This is why I think that what the Commission is going to do, what it is going to propose to you, and what it will propose to the Member States, will alleviate the concerns which your report, Mr Ferreira, very usefully and very effectively highlights, in the wake of all these disasters.


Je veux souligner sur ce sujet le travail également très utile que Mme Ferreira a fait en votre nom.

In this respect, I would like to emphasise the equally very important work that Mrs Ferreira has done on your behalf.


Je suis heureux que M Ferreira souligne également ce point dans son rapport.

I am glad that Mrs Ferreira makes this point in her report too.


Le rapport de M. Hasse Ferreira souligne en particulier le rôle capital joué par les SSIG en tant que composants importants du modèle social européen, l’importance de ces services pour la stratégie de Lisbonne, la nature particulière des SSIG ainsi que la nécessité de clarifier le cadre juridique applicable à ces services afin de les rendre plus clairs et plus prévisibles.

Mr Hasse Ferreira’s report especially highlights the vital role played by SSGIs as an important part of the European social model, the importance of these services to the Lisbon Strategy, the particular nature of SSGIs and the need to clarify the legal framework regarding these services so as to make it clearer and predictable.


Par ailleurs, une initiative se justifie du fait que le surendettement pose problème au niveau des principes et du fonctionnement du marché unique", souligne M. Ataíde Ferreira, membre du Groupe des Activités Diverses et chargé de la rédaction du rapport d'information. Si M. Ataíde Ferreira, en sa qualité de Président de la Direction de l'Association portugaise pour la Défense du Consommateur (DECO), est particulièrement sensible aux problèmes posés pour le consommateur, le rapport mentionne que le surendettement soulève également des questions cruciales ...[+++]

An initiative is also justified because over-indebtedness jeopardises the principles and practical working of the single market". As Executive Chairman of the Portuguese Consumer Protection Association, Mr Ataíde Ferreira is especially aware of the problems faced by consumers, but the report also points out that over-indebtedness raises key questions of competition-related obstacles and distortions for businesses".


Rapporteur: M. Manuel Ataíde Ferreira, Rapporteur "Livre Blanc sur la sécurité alimentaire"

Rapporteur: Mr Manual Ataíde Ferreira, rapporteur for the White Paper on food safety


Rapporteur : Manuel ATAÍDE FERREIRA, Groupe des activités diverses, Portugal.

Manuel ATAÍDE FERREIRA (Various Interests Group - Portugal) acted as rapporteur for this opinion, which was adopted by 82 votes to 13, with 14 abstentions.


Le Comité économique et social européen vient d'adopter par 78 voix pour, 47 voix contre et 9 abstentions son avis sur la proposition de directive portant sur les contrats à distance concernant des services financiers. Rapporteur : M. Manuel ATAíDE FERREIRA, Groupe des activités diverses, Portugal.

The European Economic and Social Committee has adopted by 78 votes to 47 with 9 abstentions its opinion on the proposal for a Directive concerning the distance marketing of consumer financial services (Rapporteur: Mr Manuel Ataíde Ferreira, Various Interests Group, Portugal).


C'est pour répondre à cette question que le Comité économique et social (CES), réuni en session plénière les 28 et 29 janvier, a adopté par 77 voix pour, aucune voix contre et 3 abstentions un avis d'initiative intitulé "Les consommateurs dans le marché des assurances (Observatoire du marché unique)" (rapporteur : Manuel ATAIDE FERREIRA, Groupe des Activités diverses, Portugal).

To answer this question, the Economic and Social Committee (ESC) adopted an own-initiative opinion (Single Market Observatory) on consumers in the insurance market, by 77 votes for and three abstentions, at its plenary session of 28 and 29 January. The rapporteur was Mr Manuel ATAÍDE FERREIRA, Various Interests Group, Portugal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligne m ataíde ferreira ->

Date index: 2025-08-26
w