Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soulevé des questions très intéressantes—il serait effectivement » (Français → Anglais) :

M. Sauvageau a soulevé des questions très intéressantes—il serait effectivement très utile d'avoir un financement pluriannuel.

Mr. Sauvageau has raised some very interesting questions—yes, a multi-year funding would be a tremendous help.


La députée a également soulevé une question très intéressante concernant la nature de notre mandat.

The member also raises a very interesting question about the nature of our mandate.


Je conviens qu’il s’agit d’une question très importante, ne serait-ce que parce qu’elle est liée à l’autre question importante que je voulais soulever avant de parler des visas, c’est-à-dire le changement climatique.

I accept that this is a very important issue, not least because it links to the other important issue I wanted to raise before I mention visas, which is climate change.


Ce n'est pas correct de liguer une collectivité contre l'autre (1925) L'hon. Larry Bagnell (secrétaire parlementaire du ministre des Ressources naturelles, Lib.): Monsieur le Président, la députée a soulevé des questions très intéressantes.

It is not acceptable to play one community off against the other (1925) Hon. Larry Bagnell (Parliamentary Secretary to the Minister of Natural Resources, Lib.): Mr. Speaker, the member has put forth a number of very good questions.


– (EN) C’est précisément grâce à l’application stricte des règles relatives aux aides publiques, et cette affaire est effectivement très intéressante pour nous tous - hormis pour les parties impliquées - car, comme le suggère votre question, si les États membres devaient se faire concurrence pour savoir qui versera le montant le plus important à une ...[+++]

It is precisely by strict implementation of State aid rules, and this case is indeed a very interesting one for all of us – apart from those parties involved – because, as your question suggests, if every Member State were to start competing with the others to see who can give more money to a company, we would have something that is bad for the Member States, that is not good for consumers, and not good for taxpayers’ money.


Les députés ont soulevé des questions très intéressantes.

Members have raised very interesting points.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais poursuivre sur l’excellent discours de M. Van Orden et la question très intéressante que vient à l’instant de soulever le duc de Stockton dans son discours d’adieu.

– Mr President, I would like to follow up on the excellent speech by Mr Van Orden and the very interesting point made by the Earl of Stockton in his valedictory speech just now.


- Le rapport von Wogau sur la "comitologie" dans le cadre des services financiers -c'est-à-dire sur la mise en œuvre par la Commission des mesures d'exécution de la législation dans ce domaine -soulève un certain nombre de questions très intéressantes, sans y apporter toujours à notre avis la bonne réponse.

– (FR) The report by Mr von Wogau on ‘comitology’ within financial services – namely, on the Commission’s introduction of implementing measures for legislation in this area – raises a number of very interesting questions, but, in our view, does not always provide the right answer.


Cela soulève la question très intéressante de l'investissement direct.

That raises the very interesting question related to direct investment.


Mme Blondin-Andrew: Monsieur le Président, le député soulève une question très intéressante, quoique compliquée.

Ms. Blondin-Andrew: Mr. Speaker, my hon. colleague brought up a very interesting point. It is a very complicated question.


w