Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10 questions pour votre constructeur
Inspirer une question
Question de santé...Votre opinion compte
Suggérer une question

Traduction de «suggère votre question » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
suggérer une question [ inspirer une question ]

plant a question


Question de santé...Votre opinion compte

Let's Talk... About our Health and Health Care


10 questions pour votre constructeur

10 Questions to Ask Your Builder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Votre réponse me suggère des questions au lieu de me rassurer.

I don't find your answer reassuring; on the contrary, it raises more questions.


Le sénateur Joyal : Donc, vous n'avez rien à nous suggérer. Vous n'avez pas répondu à la question du sénateur Runciman qui vous demandait si vous aviez des suggestions de modifications de la loi, à la suite de votre étude et de votre évaluation de la jurisprudence.

Senator Joyal: Therefore, you do not have any suggestions for us; you did not answer Senator Runciman's question when he asked if you have any suggestions for amendments to the act after the way you have studied and evaluated it through the various case law.


– (EN) C’est précisément grâce à l’application stricte des règles relatives aux aides publiques, et cette affaire est effectivement très intéressante pour nous tous - hormis pour les parties impliquées - car, comme le suggère votre question, si les États membres devaient se faire concurrence pour savoir qui versera le montant le plus important à une entreprise, nous aurions une situation préjudiciable aux États membres, aux consommateurs et aux finances publiques.

– It is precisely by strict implementation of State aid rules, and this case is indeed a very interesting one for all of us – apart from those parties involved – because, as your question suggests, if every Member State were to start competing with the others to see who can give more money to a company, we would have something that is bad for the Member States, that is not good for consumers, and not good for taxpayers’ money.


Je suis désolée, mais je dois rejeter votre question. Je vous suggère de relire le règlement.

I am sorry, but I have to rule your question completely out of order. I suggest that you look at the Rules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’avenir est donc précisément comme votre question le suggère, c’est-à-dire trouver de nouveaux moyens et de nouvelles technologies, à savoir le développement de voitures plus propres.

So the future is precisely as your question suggests, finding new ways and new technologies, namely the development of cleaner cars.


Dans le cas où vous estimeriez qu'il s'agit d'une question de privilège, mais je ne vais certainement pas présumer de votre décision, et où l'on présenterait une motion à ce sujet, je suggère que cette motion exige entre autres que le ministère présente les formulaires utilisés pour appliquer cette procédure à l'interne.

In connection with this, in the event you find that this is a matter of privilege, and I certainly will not prejudge that, but if you do, and if there is a motion to deal with it, then I would suggest that the motion include an order requiring the delivery from the department of the forms that are being used to deal with this procedure inside the department.


- (EL) En ce qui concerne votre première question, comme je l'ai dit, les discussions n'ont pas encore été entamées sur le statut final du Kosovo. Bien évidemment, différents groupes peuvent être mis sur pied si nécessaire, comme vous l'avez suggéré.

– (EL) As far as your first question is concerned, as I said, discussions have not yet opened on the final status of Kosovo, Of course, various groups could be set up if necessary, as you suggest.


Je vous suggère de réitérer votre question au début de l'année prochaine ou en décembre.

I suggest that early next year or during the course of December you again ask questions on this.


D'aucuns ont suggéré que si les institutions financières prenaient vraiment la protection des renseignements personnels au sérieux, elles auraient recours à votre bureau soit à titre de mécanisme d'appel, soit à titre d'arbitre capable de trancher les questions relatives à la protection de ces renseignements.

It has been suggested that if the financial institutions were really serious about the privacy of information, they would use your office either as an appeal mechanism or simply as their overall privacy adjudicator.


Votre comité suggère en outre au comité permanent de la justice et des droits de la personne de la Chambre des communes d'étendre la portée de son étude actuelle sur les victimes et le système de justice criminelle à la question des torts causés par les récits d'actes criminels de ce genre.

As well, your committee suggests to the Standing Committee on Justice and Human Rights that the scope of its examination currently focussing on victims and the criminal justice system be broadened to encompass the harmful effects of works based on criminal acts of this nature.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suggère votre question ->

Date index: 2022-02-02
w