Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soulevez une question aussi vitale " (Frans → Engels) :

· Le cadre devrait aussi traiter des questions de justice, d'égalité et d'équité, en prenant en compte des questions ayant trait aux droits de l'homme, à la démocratie et à l'État de droit, ainsi qu'à l'émancipation des femmes et à l'égalité entre les sexes, qui sont vitales pour le développement durable et inclusif mais constituent aussi des valeurs importantes en soi.

· The framework should also address justice, equality and equity, capturing issues relating to human rights, democracy and the rule of law, as well as the empowerment of women and gender equality, which are vital for inclusive and sustainable development, as well as important values in their own right.


– Monsieur Hegyi, il ne s'agit pas tellement ici d'une motion de procédure mais puisque vous soulevez une question aussi vitale, je voudrais dire que le secrétaire général a déjà diffusé une communication concernant la présence possible d'amiante dans nos bâtiments.

– Mr Hegyi, this is essentially not a procedural matter, but since you have raised such a vital issue, I would like to say that an announcement has already been made by the Secretary-General regarding the possible presence of asbestos in our buildings.


La Commission affirme que, compte tenu de ce qui précède, la collecte et le traitement de toutes les eaux urbaines résiduaires provenant des agglomérations grecques ayant un EH de plus de 15 000 revêtent une importance vitale pour la préservation et l’amélioration de la qualité des eaux de surface, des écosystèmes aquatiques et des écosystèmes terrestres qui dépendent directement des masses d’eau en question, mais aussi pour garantir l’application intégrale et correcte des autres directives de l’Union européenne.

The Commission maintains that the collection and treatment of all waste water which is produced by Greek agglomerations of more than 15 000 p.e. is of vital importance both for the preservation and improvement of the quality of surface waters, aquatic ecosystems and terrestrial ecosystems which are directly dependent on the waters in question and to securing the full and correct implementation of other European Union directives.


- Monsieur le Président, chers collègues, je ne pense pas qu’il faille donner un signal ambigu sur une question aussi vitale.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I do not think we should give an ambiguous signal on such a vital question.


Effectivement, vous soulevez des questions importantes qui touchent non seulement l’Europe mais aussi ses partenaires, notamment ceux de la rive sud de la Méditerranée, comme en témoigne le débat de ce matin concernant l’évolution constante de la production et de la délocalisation des productions du textile.

Indeed, you raise some important issues that affect not only Europe but also its partners, especially those on the southern shores of the Mediterranean, as demonstrated by this morning's debate on the constant development of production and the delocalisation of textiles manufacturing.


Pourquoi le ministre ne prend-il pas les devants sur une question aussi vitale?

Why is it the minister not taking the lead on this vital issue?


«Je crois que sur des questions aussi vitales, l'Union européenne doit mener des politiques plus audacieuses et plus constantes.

I believe that on such vital questions, the European Union has to follow policies which are both more daring and more consistent.


Notre incapacité à décider de normes de sécurité pour les pneumatiques engendre un niveau d'incertitude inacceptable lorsqu'il s'agit d'une question aussi vitale.

Our failure to agree tyre safety standards creates an unacceptable level of uncertainty with regard to this vital question.


Tant que nous avons un Sénat, il doit jouer le rôle qui lui revient, surtout à propos d'une question aussi vitale pour la fédération que celle dont nous sommes saisis.

As long as we have the Senate, it must play its appropriate role, especially on a matter so vital to the federation as the one before us.


Rien ne servirait plus l'autre partie que notre désunion et les débats contradictoires sur une question aussi vitale pour nos intérêts et pour ceux du Maroc lui-même.

Nothing would offer as much advantage to the other side as a lack of unity amongst ourselves and contradictory debates on a matter which is so vital to our interests and also for Morocco itself.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soulevez une question aussi vitale ->

Date index: 2021-09-16
w