Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Nombre de rendez-vous avec présence
Nombre de rendez-vous manqué
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Rappel de rendez-vous
Service de consultation sans rendez-vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «vous soulevez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic


nombre de rendez-vous avec présence

Number of appointments attended




nombre de rendez-vous manqué

Number of appointments missed


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Martin Lacombe: Le meilleur conseil que je puisse vous donner pour résoudre au mieux ces questions que vous soulevez, ce serait de vous y attaquer avec les parties directement intéressées.

Mr. Martin Lacombe: I believe the best suggestion I can make would be that the best way to address those issues to get points of view with respect to the specific topics you've raised would be to address the questions to the parties who are directly involved.


Le sénateur Carignan : Sénateur Dallaire, comme je vous l'ai déjà mentionné, la simplification des formulaires de consentement, l'élimination des dédoublements afin de réduire les risques de manipulation inadéquate de l'information et la bonification de la formation des employés sont des mesures qui, j'imagine, atteignent une des préoccupations que vous soulevez.

Senator Carignan: Senator Dallaire, as I have already told you, simplifying consent forms, eliminating duplication to reduce the risk of information being mishandled and improving employee training are all measures that I am sure will address one of the concerns you have raised.


Vous soulevez de nombreux points dans votre question, monsieur Volpe, alors si vous me le permettez. Je n'ai pas beaucoup de temps, monsieur Grégoire.

You raise many points in your question, Mr. Volpe, so if you allow me— I don't have much time, Mr. Grégoire.


Vous savez que la question que vous soulevez est en cours de discussion. Je vous invite donc à ne pas tirer de conclusion hâtive.

As you know, the matter which you have raised is still under discussion, and I would ask you not to jump to conclusions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous soulevez la question des observateurs des pays candidats au sein de la Commission.

You raised the question of observers coming from the candidate countries to visit the Commission.


Mais il me semble que l'affaire que vous soulevez constitue une question de discipline interne de l'Église catholique, dans laquelle, je répète, le Conseil ne souhaite pas intervenir, n'en ayant pas la compétence.

However, I feel that the specific case you have mentioned falls within the competence of the Catholic Church’s internal disciplinary procedure, in which, I repeat, the Council does not wish to intervene, as this does not fall within its competence.


- Monsieur Korakas, nous aurons demain après-midi une débat avec M. Solana sur la question importante que vous soulevez.

– Mr Korakas, on the issue of substance which you raise we have a debate tomorrow afternoon with Mr Solana.


- Monsieur Meijer, la motion de procédure que vous soulevez est, certes, possible.

– Mr Meijer, the question of procedure which you raise is certainly feasible.


Mais quand même, sur le point que vous soulevez, vous avez entièrement raison; éventuellement, nous allons avoir un fonds de 150 milliards de dollars, même si c'est dans 15 ans.

However, on the point you raise, you are quite right: we will eventually end up with a fund of $150 billion, even if it is in 15 years.


Mme McLellan: Vous soulevez plusieurs questions, dont l'une concerne l'article 5 du projet de loi. Vous soulevez également d'autres questions importantes, et notamment le fait que le Canada doit tenir compte du fait que la criminalité et les criminels ne respectent pas les frontières.

Ms McLellan: You raise a number of questions, one surrounding proposed section You also raise other important issues that we, as a nation, have to confront and deal with a world where crime and criminals know no boundaries.


w