Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaiterais aujourd’hui féliciter » (Français → Anglais) :

Je souhaiterais aujourd’hui féliciter tous les Allemands à l’occasion du vingtième anniversaire de l’unité allemande ce trois octobre deux mille dix (2010).

Today I would like to congratulate all Germans on the twentieth anniversary of German unification on 3 October 2010.


- (EN) Monsieur le Président, je souhaiterais vous féliciter concernant la façon dont vous avez mené la procédure «mains levées» aujourd’hui.

- Mr President, I would like to compliment you on the way you handled catch-the-eye today.


C’est pourquoi je salue particulièrement aujourd’hui la contribution apportée par ce rapport et je souhaiterais également conclure en félicitant Guillermo Fariñas pour son prix Sakharov pour la liberté de l’esprit.

That is why I particularly welcome today the contribution in this report and I would also end by congratulating Guillermo Fariñas on the award of the Sakharov Prize for Freedom of Thought.


Le bureau du Médiateur est aujourd’hui bien installé et je souhaiterais le féliciter pour la qualité de son travail.

The office of Ombudsman is today well established and I would like to congratulate it on its good work.


C'est de cette inquiétude que sont nées les propositions de la Commission. C'est pourquoi, je souhaiterais aujourd'hui féliciter la Commission et sa vice-présidente, Mme de Palacio, parce que nous avons tous été les témoins privilégiés de l'opiniâtreté avec laquelle ces questions ont été traitées.

This concern led to the Commission’s proposals and I would therefore now like to congratulate the Commission and its Vice-President, Mrs de Palacio, since we have all witnessed the tenacity with which she has personally dealt with these issues.


- (ES) Madame la Présidente, je souhaiterais avant tout me féliciter - comme vous venez de le faire - de l'initiative du Royaume-Uni, de la République française et du Royaume de Suède, que nous analysons aujourd'hui.

– (ES) Madam President, I would firstly like to express my satisfaction – as you have just done – with the initiative of the United Kingdom, France and Sweden, which we are considering today.


Je souhaiterais d'abord féliciter la présidence belge -et tout particulièrement MM. les Ministres Miller et Demotte- pour cette initiative qui nous réunit aujourd'hui sur le thème de la musique en Europe.

First of all, I would like to congratulate the Belgian Presidency, and in particular Mr Miller and Mr Demotte, for this initiative which has brought us together today to discuss the subject of music in Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaiterais aujourd’hui féliciter ->

Date index: 2023-11-04
w