Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souhaite remercier notre gouvernement " (Frans → Engels) :

Je souhaite remercier les gouvernements et les populations des pays voisins de la Syrie pour la générosité dont ils font preuve.

I want to thank all the governments and peoples of Syria's neighbouring countries for their generosity.


Charles Michel le sait bien, et je souhaite personnellement le remercier, ainsi que son gouvernement, pour son soutien vigilant et sa confiance personnelle dans cette négociation.

Charles Michel is well aware of this and I would like to personally thank him, and his government, for his vigilant support and his personal confidence in these negotiations.


Je suis fier d'annoncer que le programme a désormais atteint sa vitesse de croisière et que les familles de 56 000 enfants réfugiés ont déjà pu en bénéficier.Je tiens à remercier nos partenaires, l'Unicef, ainsi que le Croissant rouge et le gouvernement turcs, qui partagent notre volonté de faire en sorte que l'éducation soit un droit pour tous».

I'm proud to announce that the programme is now fully up and running and already we've reached the families of 56,000 refugee children. I thank our partner UNICEF, as well as the Turkish Red Crescent and the Turkish Government for sharing our commitment to make education a right for all".


Enfin, Monsieur le Président, je souhaite remercier notre rapporteure.

Mr President, finally, I wish to thank our rapporteur.


Ensuite, je souhaite remercier notre Médiateur européen pour tout le travail accompli, avec l’ensemble de son équipe, pour sa disponibilité et son excellente collaboration avec la commission des pétitions.

Next, I would like to thank our European Ombudsman for all the work that has been accomplished, together with his whole team, and for his accessibility and his excellent collaboration with the Committee on Petitions.


Nous devrions remercier notre gouvernement conservateur et le secteur bancaire pour leur travail formidable dans le but de protéger notre économie.

We should be thanking our Conservative government and the banking sector for the tremendous work they have done to protect our economy.


Cela dit, je souhaite remercier notre gouvernement de sa collaboration remarquable avec les gouvernements municipaux.

On that note, I want to thank our government for the incredible work it has done with municipal governments.


La FRCC et ses organisations membres souhaitent remercier le gouvernement de la célérité avec laquelle il a réglé ce problème.

The FRCC and all its member organizations wish to thank the government for recognizing and expeditiously addressing this problem.


Je souhaite que notre gouvernement et notre parlement répondent favorablement à cette demande.

I hope our government and parliament will take a positive view of this request.


Mais je souhaite remercier notre personnel, qui est ici depuis presque quatre heures et demie, soit nos interprètes, nos opérateurs sur ordinateur, nos recherchistes et notre greffier.

But I do thank our staff, who have been here for almost four and a half hours, our interpreters, our console operators, our research people, and our clerk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite remercier notre gouvernement ->

Date index: 2023-02-26
w