Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souhaitable ni faisable " (Frans → Engels) :

Le transfert d'autres points d'impôt fédéraux au lieu d'argent n'est ni souhaitable ni «faisable».

Further transfer of federal tax points in lieu of cash is neither desirable nor " do-able" .


Fermer nos frontières à la philanthropie internationale, je pense que ce n'est absolument pas faisable ni souhaitable.

Closing our borders to international philanthropy is not either feasible or advisable, in my opinion.


Le gouvernement devra donc essayer de trouver des moyens de rendre souhaitable, faisable et possible pour un des parents de jouer professionnellement son rôle de parent entre la naissance et l'âge de trois ans sans que cela ne diminue les possibilités de carrière et de double revenu ni sans limiter la possibilité de poursuivre des études.

So government needs to explore ways and means of making it more desirable, feasible, possible for one parent in a family to provide professional parenting of children from birth to age three without diminishing career opportunities and double income opportunities and without restricting educational upgrading for the parents.


Alors que c’est la responsabilité de l’Union de promouvoir le modèle européen et le marché unique en tant que destination pour les investisseurs étrangers[15], il ne semble ni faisable ni souhaitable qu’elle se substitue aux efforts de promotion des investissements des États membres du moment qu’ils sont conformes à la politique commerciale commune et qu’ils demeurent cohérents avec la législation de l’UE.

While it is the Union's responsibility to promote the European model and the single market as a destination for foreign investors[15], it seems neither feasible nor desirable to replace the investment promotion efforts of Member States, as long as they fit with the common commercial policy and remain consistent with EU law.


II savait également qu'il n'était ni souhaitable ni même faisable de définir le comportement éthique en termes de conformité à des règles prévues par la loi. Et le rôle d'un agent nommé à cet effet, aussi essentiel soit-il, ne saurait soustraire fondamentalement le premier ministre à la responsabilité qui lui incombe de répondre de la conformité de son gouvernement aux règles éthiques établies.

On the other hand, it was not considered desirable or even feasible to define ethical conduct in terms of adherence to statutory rules, nor can the role of an appointed official, however vital, fundamentally displace the responsibility of the Prime Minister for the ethical standards of his or her government.


Cela signifie qu’au sens de cette décision-cadre, une décision rendue précédemment dans l’État A ne peut pas être prise en considération dans une nouvelle procédure pénale dans l’État B si l’acte en question n’était pas une infraction punissable selon les lois de cet État B. Puisqu’en dernière analyse, seul le juge de l’État B est en mesure d’en décider, en répétant toute la procédure de l’État A avec notamment la collecte des preuves - ce qui implique par exemple un nouvel interrogatoire des témoins, ce qui ne serait ni souhaitable ni faisable -, il devrait suffire que le juge en question ait de bonnes raisons de douter que l’acte fût p ...[+++]

What this means is terms of this framework decision is that a sentence previously handed down in state A may not be taken into account in a new criminal trial in state B if the relevant act was not a punishable offence in B under that state’s own laws. Since this can, ultimately, be determined only by, for example, a judge in state B repeating the whole proceedings from state A complete with the collection of evidence – which would involve such things as re-interviewing witnesses and would be neither desirable nor workable – it must be sufficient that he should have good reason to doubt that the act was punishable.


En outre, avec le partage croissant des compétences réglementaires en matière de sécurité aérienne entre les autorités nationales et européennes, il n'est plus faisable ni souhaitable que les États membres, la Commission ou l'AESA cherchent isolément des solutions proactives à des problèmes communs.

Moreover, with the increasing sharing of the regulatory competencies for aviation safety between national and European authorities, it is no longer practical or desirable for the Member States or the Commission or EASA to be acting in isolation when seeking pro-active solutions to common problems.


D. considérant qu'il n'est pour le moment ni nécessaire, ni souhaitable ni faisable d'harmoniser totalement les dispositions relatives aux systèmes de participation financière, dès lors que cette harmonisation pourrait entraver la flexibilité des politiques nationales, mais qu'il convient de comparer et de coordonner les pratiques actuelles en établissant des principes généraux sur lesquels il y a lieu de se mettre d'accord, et que les aspects de la fiscalité et de la sécurité sociale devraient être examinés,

D. whereas it is as yet neither necessary nor desirable and practicable to harmonise fully the rules for financial participation schemes, as this would impede the flexibility of Member States" policies, but whereas current practices should be compared and coordinated, through the establishment and development of common principles (which would have to be agreed), and fiscal and social security aspects should be examined,


Le rapporteur a écrit lui-même dans le rapport qu’il n’était pas nécessaire d’harmoniser les dispositions relatives aux systèmes de participation financière et que cela n’était ni souhaitable ni faisable dès lors que cela pourrait entraver la flexibilité des politiques nationales.

The rapporteur has himself written in the report that it is unnecessary to harmonise the provisions for financial participation systems and that it is neither desirable nor practicable to do so, either, because it would impede the flexibility of Member States’ policies.


En Europe, une solution standard unique n'est ni faisable ni souhaitable en raison de la multiplicité et de la diversité des modèles nationaux.

In Europe, a one-size-fits-all solution is not feasible or desirable given the many different national models.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaitable ni faisable ->

Date index: 2021-11-29
w