Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faisable ni souhaitable " (Frans → Engels) :

L'une des choses que la commission a laissé entendre, c'est que le fait de croire que le gouvernement du Canada peut s'asseoir pour négocier avec 625 premières nations distinctes, certaines ne comptant que 80 personnes, et d'autres comme la vôtre 600, n'est pas, dans le contexte moderne, faisable ni souhaitable.

One of the things the royal commission suggests is that to feel the Government of Canada can sit down and negotiate with 625 separate first nations, some as small as 80 people, some like your own of 600, is not, in the modern context, doable or desirable.


Fermer nos frontières à la philanthropie internationale, je pense que ce n'est absolument pas faisable ni souhaitable.

Closing our borders to international philanthropy is not either feasible or advisable, in my opinion.


Z. considérant que, puisqu'il n'est ni faisable ni souhaitable de procéder à une séparation des activités bancaires à la suite d'une faillite, il est nécessaire de mettre en place un régime efficace de redressement et de résolution des défaillances afin de fournir aux autorités un ensemble d'outils crédibles, y compris une banque relais, afin qu'elles puissent intervenir suffisamment tôt et rapidement dans une banque fragile ou défaillante pour permettre la continuité de ses fonctions financières et économiques essentielles, tout en réduisant l'impact sur la stabilité financière et en garantissant que les pertes sont dûment répercutées ...[+++]

Z. whereas, since it is neither feasible nor desirable to effect a bank separation post-failure, an effective recovery and resolution regime is needed in order to provide authorities with a credible set of tools, including a bridge bank, so that they can intervene sufficiently early and quickly in an unsound or failing bank to enable its essential financial and economic functions to continue, while minimising the impact on financial stability and ensuring that appropriate losses are imposed on the shareholders and creditors who bore the risk of investing in the institution in question, and not by taxpayers or depositors; whereas such r ...[+++]


Z. considérant que, puisqu'il n'est ni faisable ni souhaitable de procéder à une séparation des activités bancaires à la suite d'une faillite, il est nécessaire de mettre en place un régime efficace de redressement et de résolution des défaillances afin de fournir aux autorités un ensemble d'outils crédibles, y compris une banque relais, afin qu'elles puissent intervenir suffisamment tôt et rapidement dans une banque fragile ou défaillante pour permettre la continuité de ses fonctions financières et économiques essentielles, tout en réduisant l'impact sur la stabilité financière et en garantissant que les pertes sont dûment répercutées s ...[+++]

Z. whereas, since it is neither feasible nor desirable to effect a bank separation post-failure, an effective recovery and resolution regime is needed in order to provide authorities with a credible set of tools, including a bridge bank, so that they can intervene sufficiently early and quickly in an unsound or failing bank to enable its essential financial and economic functions to continue, while minimising the impact on financial stability and ensuring that appropriate losses are imposed on the shareholders and creditors who bore the risk of investing in the institution in question, and not by taxpayers or depositors; whereas such re ...[+++]


En outre, avec le partage croissant des compétences réglementaires en matière de sécurité aérienne entre les autorités nationales et européennes, il n'est plus faisable ni souhaitable que les États membres, la Commission ou l'AESA cherchent isolément des solutions proactives à des problèmes communs.

Moreover, with the increasing sharing of the regulatory competencies for aviation safety between national and European authorities, it is no longer practical or desirable for the Member States or the Commission or EASA to be acting in isolation when seeking pro-active solutions to common problems.


Alors que c’est la responsabilité de l’Union de promouvoir le modèle européen et le marché unique en tant que destination pour les investisseurs étrangers[15], il ne semble ni faisable ni souhaitable qu’elle se substitue aux efforts de promotion des investissements des États membres du moment qu’ils sont conformes à la politique commerciale commune et qu’ils demeurent cohérents avec la législation de l’UE.

While it is the Union's responsibility to promote the European model and the single market as a destination for foreign investors[15], it seems neither feasible nor desirable to replace the investment promotion efforts of Member States, as long as they fit with the common commercial policy and remain consistent with EU law.


Stavros Dimas, membre de la Commission . - (EL) Monsieur le Président, la Commission est d’avis qu’étant donné le manque actuel de connaissances en ce qui concerne la qualité environnementale des eaux souterraines et l’énorme variété des conditions naturelles qui existent en Europe, il n’est pas techniquement faisable, ni souhaitable, d’introduire sur cette base de nouvelles normes afin de dresser une liste plus complète des substances au niveau de l’Union européenne.

Stavros Dimas, Μember of the Commission (EL) Mr President, the Commission believes that, given the current lack of knowledge about the environmental quality of groundwater and the huge variety of natural conditions which exist in Europe, it is not technically feasible, nor is it desirable to introduce on this basis new standards for a more comprehensive list of substances at the level of the European Union.


Stavros Dimas, membre de la Commission. - (EL) Monsieur le Président, la Commission est d’avis qu’étant donné le manque actuel de connaissances en ce qui concerne la qualité environnementale des eaux souterraines et l’énorme variété des conditions naturelles qui existent en Europe, il n’est pas techniquement faisable, ni souhaitable, d’introduire sur cette base de nouvelles normes afin de dresser une liste plus complète des substances au niveau de l’Union européenne.

Stavros Dimas, Μember of the Commission (EL) Mr President, the Commission believes that, given the current lack of knowledge about the environmental quality of groundwater and the huge variety of natural conditions which exist in Europe, it is not technically feasible, nor is it desirable to introduce on this basis new standards for a more comprehensive list of substances at the level of the European Union.


En Europe, une solution standard unique n'est ni faisable ni souhaitable en raison de la multiplicité et de la diversité des modèles nationaux.

In Europe, a one-size-fits-all solution is not feasible or desirable given the many different national models.


J’aurais souhaité supprimer l’article 25, mais je me suis rendue compte que ce n’était ni faisable ni approprié et j’ai reconnu le besoin d’une exigence de transparence prénégociation.

I would have liked to delete Article 25, but I have conceded that it is not feasible or appropriate, and I have conceded the need for a pre-trade transparency requirement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisable ni souhaitable ->

Date index: 2023-06-10
w