Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "son souhait de nommer sir julian " (Frans → Engels) :

Le 7 juillet, M. Cameron, alors Premier ministre, a informé le président Juncker de son souhait de nommer Sir Julian King en tant que membre de la Commission européenne de nationalité britannique.

On 7 July, the then Prime Minister Cameron informed President Juncker of his wish to nominate Sir Julian King as the member of the European Commission of British nationality.


Le président Juncker consulte le Parlement européen en vue de nommer Sir Julian King commissaire pour l'union de la sécurité // Bruxelles, le 2 août 2016

President Juncker consults the European Parliament on Sir Julian King as Commissioner for the Security Union // Brussels, 2 August 2016


Je ne crois pas me tromper en affirmant que lorsque les juges en chef ont fait savoir qu'ils estimaient nécessaire ou souhaitable de nommer des juges ayant de bonnes connaissances dans l'une ou l'autre des langues officielles ou dans les deux, le cabinet de Rob Nicholson et son gouvernement ont été réceptifs, ils vous le diront.

I believe I can say without contradiction that when chief justices have brought to our attention the need or the desire to get people who have a facility in either one language or the other or both languages, all of them will tell you that Rob Nicholson's office and this government have been very responsive.


Si, à la fin de son mandat, le juge militaire exprime le souhait d'être renommé, le comité pourra prendre son cas en considération parmi d'autres et le nommer pour un nouveau mandat de cinq ans.

If, upon expiration of the term, the serving military judge expresses a desire for reappointment, the committee will be able to look at him as well as other people, and reappoint him for an additional term of five years.


Je souhaite que le véritable secrétaire parlementaire, non pas celui de la région de Québec, mais l'autre que je ne suis pas capable de nommer — je peux le nommer mais je ne suis pas capable de nommer son comté — comprenne qu'il doit changer l'article 1.

I hope the real parliamentary secretary, not the one from the Quebec City region, but the other one whom I am not allowed to name—I can name him but I am not able to name his riding—understands that he must amend clause 1.


La préparation minutieuse relevait du commandement de sir Julian Byng et de son homme de confiance, le major-général Arthur Currie, qui a été fait chevalier ultérieurement sur le champ de bataille par le roi Georges V. Elle avait été appuyée par l'attachement au devoir et la détermination à vaincre là où les autres avaient échoué.

The thorough planning was carried out under the command of Sir Julian Byng and his right-hand man, Major General Arthur Currie, who was later knighted on the battlefield by King Georges V. They were driven by devotion to duty and the determination to succeed where others has failed.


L'Alberta entend faire avancer à grands pas son projet d'élections visant à choisir les candidats que la population souhaite voir nommer au Sénat.

Alberta is planning to push ahead with elections for the people's choice for candidates to be appointed to the Senate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son souhait de nommer sir julian ->

Date index: 2025-04-08
w