Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «son mandat était assez » (Français → Anglais) :

Son mandat était assez large, puisqu'il était chargé d'examiner tous les aspects de la réglementation des systèmes de paiement au Canada, notamment l'efficacité, la sécurité, la pertinence et la compétitivité.

It was to look at all aspects of payment systems regulation in Canada, looking at questions of effectiveness, safety, soundness, and competitiveness, etc.


Dans le cas spécifique de la Grèce, le plan de développement présenté à la Commission était assez traditionnel en ce sens qu'il mettait l'accent sur les travaux publics.

In the specific case of Greece, the development plan submitted to the Commission had a relatively traditional focus on public works.


Le but de l'évaluation à mi-parcours de Tempus III, tel que défini dans le mandat, était d'évaluer la conception et la mise en œuvre du programme à la lumière de l'évolution de la situation socioéconomique des pays partenaires et des enseignements tirés des phases précédentes, en vue de la présentation éventuelle de propositions visant à la poursuite du programme après 2006.

The purpose of the Tempus III mid-term evaluation, as defined in the terms of reference, was to assess the design and implementation of Tempus III in the light of the changing socio-economic situation of the Partner Countries and lessons drawn from the previous phases, with a view to possible proposals for continuation of the programme after 2006.


Son mandat était imprécis dès le début et son travail a eu une incidence limitée sur les activités d’eEurope.

Its mandate was unclear from the beginning, and its work had limited influence on the workings of eEurope.


La façon dont on abordait auparavant la durabilité, en particulier dans le cadre de la stratégie de Lisbonne et de la stratégie Europe 2020, n’était clairement pas assez explicite sur le terrain des mesures spécifiques.

In former approaches to sustainability, especially those developed under the Lisbon Strategy and the Europe 2020 strategy, there was a clear lack of explicitness when it came to specific policy measures.


Même si le mandat du Sénat n'avait pas été clair — ce que je ne crois pas parce qu'il me semble que le mandat était assez précis —, il reste que le sous-alinéa 86(1)f)(i) donne le pouvoir suivant au comité :

Even if the Senate's mandate had not been clear — which I do not believe to be the case because it seems to me that the mandate was quite specific — Rule 86(1)(d)(i) gives the committee the following power:


Quand vous avez parlé à mon collègue Rodriguez, votre mandat était assez large.

When you spoke to my colleague, Mr. Rodriguez, your mandate was quite broad.


De même, dans l'affaire Alcoa/British Aluminium, la Commission a conclu que, en dépit du fait que deux des parties en présence sur le marché pertinent réalisaient plus de 80 % des ventes, le marché ne pouvait être considéré comme de nature à entraîner une position dominante oligopolistique dans la mesure où i) les parts de marché étaient volatiles et instables, et ii) la demande était assez irrégulière, ce qui permettait difficilement aux parties de réagir aux initiatives de l'autre en vue de coordonner tacitement leur comportement.

Likewise, in the Alcoa/British Aluminium case, the Commission found that despite the fact that two of the parties present in the relevant market accounted for almost 80 % of the sales, the market could not be said to be conducive to oligopolistic dominance since (i) market shares were volatile and unstable; and (ii) demand was quite irregular making it difficult for the parties to be able to respond to each other's action in order to tacitly coordinate their behaviour.


La portée de ce mandat était en outre plus vaste que celle du mandat confié au comité Ruding, en ce sens qu'il était notamment demandé de procéder à un examen spécifique des obstacles fiscaux au bon fonctionnement du Marché intérieur.

The scope of this mandate was moreover broader than the one received by the Ruding Committee, for instance in that it specifically calls for an examination of the tax obstacles hindering the functioning of the Internal Market


Un citoyen européen sur deux (50 %) estime que ce type de violence est assez répandu, un sur quatre (24 %) qu'il est très répandu et seuls 19 % ont répondu qu'il était assez peu répandu, voire pas répandu du tout.

One in two thought that this type of violence was fairly common (50%), one in four (24%) that it was very common and only 19% answered not very common or not at all common.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son mandat était assez ->

Date index: 2021-10-27
w