Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «son exposé puis nous suivrons » (Français → Anglais) :

Je demanderai à chaque groupe de nous présenter son exposé, et nous suivrons l'ordre que je viens de donner, à savoir l'Office national de l'énergie, suivi de l'Association canadienne des producteurs pétroliers, puis de l'Association canadienne du gaz.

I will be asking them to each make their presentations, and it will be in that order: the National Energy Board, followed by the Canadian Association of Petroleum Producers, then the Canadian Gas Association.


Nous passons maintenant à M. Tanguay pour son exposé, puis nous suivrons par les séries de questions. Allez-y s'il vous plaît.

We go now to Mr. Tanguay for a presentation and then we'll go to questions.


Voici comment nous allons procéder : nous accordons dix minutes à chaque groupe pour son exposé, puis chaque parti aura dix minutes pour poser des questions aux témoins, puis il y aura des échanges de cinq minutes.

The procedure is that we have ten minutes per group, then a ten-minute question and answer period from each of the members of the committee, representing each of the parties, and then a five-minute interchange at the end of that.


Je puis également promettre que nous suivrons de très près le vote sur le rapport Reul car ce qui en sortira influencera l'approche du CSC – surtout la proposition juridique mais aussi le rapport – ainsi que le plan stratégique pour les technologies énergétiques et notre politique future, dans la mesure où le traité Euratom nous donne un mandat dans le domaine de l'énergie nucléaire.

I can also promise that we will follow the vote on the Reul report very carefully, because the outcome of that report will influence the approach to CCS – first of all the legal proposal and also the report – and also our Strategic Energy Technology Plan and our future policy, as far as the Euratom Treaty gives us a mandate for nuclear energy.


Je puis également promettre que nous suivrons de très près le vote sur le rapport Reul car ce qui en sortira influencera l'approche du CSC – surtout la proposition juridique mais aussi le rapport – ainsi que le plan stratégique pour les technologies énergétiques et notre politique future, dans la mesure où le traité Euratom nous donne un mandat dans le domaine de l'énergie nucléaire.

I can also promise that we will follow the vote on the Reul report very carefully, because the outcome of that report will influence the approach to CCS – first of all the legal proposal and also the report – and also our Strategic Energy Technology Plan and our future policy, as far as the Euratom Treaty gives us a mandate for nuclear energy.


Nous suivrons cette affaire lors de la réunion du Conseil des ministres des affaires étrangères du 30 janvier, puis dans le cadre de nos négociations actuelles sur le plan d’action avec l’Égypte - lesquelles, il faut le dire, ne sont pas faciles.

We will follow up the case in the Council meeting of Foreign Ministers on 30 January and then in our current negotiations on the action plan with Egypt – negotiations which, it must be said, are not easy.


Je puis toutefois vous assurer que nous suivrons d’un œil très critique tout recours à la comitologie visant à amender les annexes.

I can, however, also assure you that we shall be watching the use of comitology for amending the annexes very critically.


Je ne suis parvenu à m’entretenir jusqu’à présent qu’avec Mary Banotti, mais je puis vous assurer que nous suivrons cette affaire.

I have managed to speak only to Mary Banotti so far, but I can assure you that we will take this matter up.


J'amorcerai donc le débat en donnant la parole à chacun de ces quatre députés, puis nous suivrons le cours normal des choses.

I will begin the order of debate by recognizing each of these four members and then we will follow the normal sequence for debate.


Nous laisserons de cinq à huit minutes à M. Tellier pour faire ses observations préliminaires et son exposé, puis nous passerons aux questions.

We'll begin with opening remarks and Mr. Tellier's presentation of between five and eight minutes, and then we'll proceed to questions.




D'autres ont cherché : présenter son exposé     producteurs pétroliers puis     groupe de nous     nous suivrons     pour son exposé     son exposé puis     nous     puis nous suivrons     voici comment nous     puis     promettre que nous     sont     assurer que nous     je puis     j'amorcerai donc     quatre députés puis     puis nous     son exposé     nous laisserons     son exposé puis nous suivrons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son exposé puis nous suivrons ->

Date index: 2021-07-29
w