Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Traduction de «voici comment nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vous n'êtes pas d'accord avec nous? Voici comment en appeler de notre décision

If you don't agree ... UI and you: your right to appeal


Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Metropolis: Where are we going? How will we get there?


Rivaliser avec nos voisins ... Comment nous en tirons-nous par rapport aux États-Unis?

Keeping Up with the Joneses... How is Canada Performing Relative to the US?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Donc, non seulement il n'y a à peu près pas de contrôle judiciaire ou parlementaire, il n'y a rien d'explicite dans ce projet de loi qui dit: voici comment on peut vous indemniser, voici à qui vous pouvez vous adresser une fois que vous avez été interrogé et libéré, voici le bureau auquel vous vous adressez pour vous faire indemniser, et voici comment nous allons essayer de rétablir votre réputation et votre sécurité économique.

So not only is there very little in the way of judicial or parliamentary oversight, but there is certainly nothing explicit in this act that says here's your compensation route, here's where you go once you've been questioned and released, this is the office where you go to seek recompense for what has happened to you, and here's where we're going to somehow try to rehabilitate your reputation and your economic security.


Voici comment je vois les choses: coopérer dans le domaine de la défense, ce n'est pas gérer le déclin; bien au contraire, c'est faire en sorte que nous restions à la pointe et que nous jouions pleinement notre rôle à l'avenir!

Here’s the way I see it: defence cooperation is not about the management of decline, no, quite the opposite, it’s the way to ensure we remain cutting-edge and fully play our role in the future!


Voici comment nous interprétons les aspirations de nos concitoyens: ils veulent une Europe de solidarité, de solidarité entre Européens, mais également de solidarité avec tous les peuples du monde, de solidarité avec les nations qui s’emploient en permanence à permettre à leurs citoyens de vivre dans la dignité.

This is how we understand the aspirations of our citizens. They want a Europe of solidarity, of solidarity within Europe, but also of solidarity with all people all over the world, of solidarity with nations that continually work to ensure that their citizens live in dignity.


Voici comment j’envisage le future de la Bosnie-et-Herzégovine, et ma vision se base sur ma collaboration avec Javier Solana, avec qui nous avons rédigé plusieurs communications sur l’avenir du pays et le rôle de l’Union européenne là-bas.

I see Bosnia and Herzegovina’s future as follows, and my view is based on collaboration with Javier Solana, with whom we have produced several communications on the country’s future and the role of the European Union there.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et nous voici, commençant à réfléchir à comment nous allons le mettre en œuvre et appliquer certaines de ses dispositions.

Yet here we are, beginning to think about how we are going to implement it and laying down some of its provisions.


Et nous voici, commençant à réfléchir à comment nous allons le mettre en œuvre et appliquer certaines de ses dispositions.

Yet here we are, beginning to think about how we are going to implement it and laying down some of its provisions.


Comment réussirons-nous à obtenir un développement économique et social dans la nouvelle Europe, comment allons-nous gérer le potentiel réel qu’offre l’élargissement, comment allons-nous donner vie à tous ces mots - voici, par conséquent, les questions vitales que l’Irlande tentera d’aborder durant sa présidence.

How we manage economic and social development in the new Europe, how we harness the real potential offered by enlargement, how we breathe life into those words - these are, therefore, vital questions that Ireland will seek to address during our presidency.


Nous reviendrons vous voir et, à la lumière des discussions que nous aurons tenues et des ressources qu'ils sont prêts à mettre à contribution, nous vous dirons : « Voici les options en matière de coûts et les entreprises qui sont prêtes à le faire, et voici comment elles veulent procéder », mais nous les laisserons, en leur qualité de professionnels, nous dire les coûts qu'elles estiment et l'échéancier qu'elles prévoient.

We will come back to you and say that, according to the discussions we've had with them and the resources they're ready to put on the table, here are the options of cost and the options of companies who are ready to do it and how they want to do it, but we're going to let them, as professionals, tell us what they think can be a cost and what they think can be a timetable.


Cependant, du point de vue du Canada, nous avons des partenariats locaux en matière d'immigration, et ces partenariats évaluent l'accueil qu'une ville ou une communauté précise réserve à ses immigrants et les aspects que nous devrions améliorer dans nos communications auprès des immigrants : voici où trouver des services et voici comment trouver de l'aide.

However, from a Canadian perspective, the fact they have established Local Immigration Partnerships, these local partnerships are looking at to what extent a specific city or a specific community is welcoming and what the conditions are under which we should better communicate to immigrants, such as this is where we can find services and this is how we can help.


Au lieu de vous faire imposer une structure par Patrimoine canadien, pouvez-vous dire voici comment nous voulons traiter l'information que nous avons obtenue et voici ce que nous voulons faire avec?

Instead of having Canadian Heritage impose a structure on you, could you tell us how you would like us to deal with the information we have obtained and what to do with it?




D'autres ont cherché : voici comment nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voici comment nous ->

Date index: 2023-07-24
w