Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommes presque quotidiennement " (Frans → Engels) :

Bien qu'il soit parfois très dur pour nous, les ministériels, de supporter les attaques dont nous sommes presque quotidiennement la cible dans la presse nationale, cela fait néanmoins partie intégrante de la démocratie et c'est absolument essentiel.

Even though it is sometimes very hard for us on the government side to bear the attacks that we see almost daily now in our national press, it is nevertheless part and parcel of democracy and it is absolutely vital.


On conviendra avec moi que ce n'est pas tous les jours qu'on entend parler des phtalates. Pourtant, nous sommes probablement en contact avec ce produit sur une base presque quotidienne.

Members will agree with me that we do not hear about phthalates every day, and yet we are probably in contact with them almost daily.


Le député de Malpeque et moi-même sommes beaucoup mieux placés que le secrétaire parlementaire pour dire ce que les producteurs agricoles pensent puisqu'on les rencontre presque quotidiennement.

The hon. member for Malpeque and I are much better suited than the parliamentary secretary to say what farmers think because we meet them almost every day.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, les États-Unis viennent juste de déclarer qu’ils souhaitaient s’engager massivement dans l’espace et y investir à nouveau des sommes importantes: des implantations sur la lune, une mission vers Mars - dont nous recevons des images presque quotidiennement. C’est pourquoi je pense que Galileo est un signe positif très important pour l’avenir économique et technologique de l’Europe.

– (DE) Mr President, Commissioner, we have just heard the USA declare that they want to make a massive commitment to space and again invest a great deal of money in it: settlements on the moon, a mission to Mars – pictures of which we see almost daily; this, I believe, is where Galileo is a very important and good sign for Europe’s economic and technological future.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, les États-Unis viennent juste de déclarer qu’ils souhaitaient s’engager massivement dans l’espace et y investir à nouveau des sommes importantes: des implantations sur la lune, une mission vers Mars - dont nous recevons des images presque quotidiennement. C’est pourquoi je pense que Galileo est un signe positif très important pour l’avenir économique et technologique de l’Europe.

– (DE) Mr President, Commissioner, we have just heard the USA declare that they want to make a massive commitment to space and again invest a great deal of money in it: settlements on the moon, a mission to Mars – pictures of which we see almost daily; this, I believe, is where Galileo is a very important and good sign for Europe’s economic and technological future.


Et nous sommes occupés à prendre contact avec eux en ce sens, presque quotidiennement, avec les quatre présidents, avec leurs équipes, pour pouvoir travailler le mieux possible.

To this end, we are already holding talks with them, practically on a daily basis, with the four presidents and with their teams, to ensure that we work as effectively as possible.


On laisse donc les autres nous dicter notre conduite à cause de ce vide. Nous sommes presque quotidiennement témoins du fait que toutes nos bonnes intentions, nos ressources, les risques que nos jeunes hommes et femmes doivent prendre sur le théâtre de guerre ou au sein du conflit ne produisent aucun résultat.

Almost on a daily basis we have been reminded that all of our good intentions, all of our resources, the risks that we ask our young men and women to take in a theatre of war or conflict, are producing no results.


Notre organisme ne s'occupe pas de cette question — nous nous limitons au travail se rapportant à l'établissement — mais nous sommes presque quotidiennement aux prises, comme l'a mentionné mon amie de l'Alberta Federation of Labour, avec les problèmes auxquels se heurtent les travailleurs.

Our agency doesn't get involved in it—we just do settlement work—but we are almost every day dealing, as my friend from the Alberta Federation of Labour said, with problems that workers have encountered.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes presque quotidiennement ->

Date index: 2022-03-02
w