Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités quotidiennes
Allocation journalière
Allocation quotidienne
Coût des activités de la vie courante
Coût des activités de la vie quotidienne
Durée de travail quotidienne
Durée du temps de travail quotidienne
Déficience presque totale des champs visuels
Exploitation quotidienne
Fonctionnement quotidien
Forfait quotidien
Frais associés aux activités de la vie courante
Frais associés aux activités de la vie quotidienne
Frais associés à la vie quotidienne
Indemnité forfaitaire quotidienne
Indemnité journalière
Indemnité quotidienne
Opérations journalières
Opérations quotidiennes
Per diem
Presqu'accident
Presque accident
Presque certainement
Presque partout
Presque sûrement
Quasi-vidéo sur demande
Quasi-vidéo à la demande
Vidéo presque sur demande
Vidéo presque à la demande
Vidéo quasi sur demande
Vidéo quasi à la demande

Vertaling van "presque quotidiennement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
presque certainement | presque partout | presque sûrement

almost certainly | almost everywhere | almost surely


presqu'accident | presque accident

near-accident | traffic conflict


opérations quotidiennes [ activités quotidiennes | opérations journalières | exploitation quotidienne | fonctionnement quotidien ]

daily operations


indemnité journalière | indemnité quotidienne | indemnité forfaitaire quotidienne | forfait quotidien | allocation journalière | allocation quotidienne | per diem

per diem allowance | per diem


frais associés à la vie quotidienne [ frais associés aux activités de la vie quotidienne | frais associés aux activités de la vie courante | coût des activités de la vie courante | coût des activités de la vie quotidienne ]

costs associated with daily living [ daily living costs | costs associated with daily living activities ]


centre de développement de l'autonomie dans les activités quotidiennes [ centre de soutien à l'autonomie dans les activités quotidiennes | centre d'appui à l'autonomie dans les activités quotidiennes ]

center for independent living movement [ independent living movement center | centre for independent living movement | independent living movement centre ]


vidéo quasi à la demande | vidéo quasi sur demande | quasi-vidéo à la demande | quasi-vidéo sur demande | vidéo presque à la demande | vidéo presque sur demande

near video on demand | NVOD | quasi video on demand | QVOD


durée de travail quotidienne | durée du temps de travail quotidienne

measured daywork | MDW


asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

Asthma causes daytime symptoms most days


déficience presque totale des champs visuels

near-total impairment of visual fields
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, les TIC touchent directement la vie des citoyens: plus de 250 millions de personnes dans l’UE utilisent quotidiennement internet et presque tous les citoyens européens possèdent un téléphone mobile.

Moreover, ICT directly touches upon the lives of individual citizens with over 250 million daily Internet users in the EU and nearly all European citizen owning mobile phones.


D. considérant que sa stabilité interne et ses institutions démocratiques sont mises à rude épreuve par le nombre croissant d'attaques violentes perpétrées par des extrémistes qui ont lieu presque quotidiennement,

D. whereas its internal stability and democratic institutions are being put to a severe test by the increasing number of violent attacks by extremists which occur on an almost daily basis,


G. considérant que, dans le centre du Nigeria, de nouvelles attaques et de nouveaux affrontements opposant différents groupes ethniques ou religieux ont lieu presque quotidiennement, donnant lieu à de véritables tragédies, telles que la mort récente, le 13 avril 2010, d’un pasteur et de sa femme,

G. Whereas new attacks and clashes occur almost every day in central Nigeria between different ethnic and religious groups, with terrible results, such as the death of a pastor and his wife as recent as 13 April 2010;


En outre, les TIC touchent directement la vie des citoyens: plus de 250 millions de personnes dans l’UE utilisent quotidiennement internet et presque tous les citoyens européens possèdent un téléphone mobile.

Moreover, ICT directly touches upon the lives of individual citizens with over 250 million daily Internet users in the EU and nearly all European citizen owning mobile phones.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Presque quotidiennement, des applications, des services et des produits nouveaux sont offerts sur le marché.

The market offers new applications, services and products on an almost daily basis.


Car malgré le climat "bon enfant" souligné par les observateurs, qui est l'une des composantes caractéristiques du peuple malgache, la situation est exceptionnelle pour ce pays : plus d'un demi-million de personnes presque quotidiennement dans les rues, dans des manifestations d'une ampleur jamais vue depuis l'indépendance ; un pays quasiment paralysé par une grève générale aux conséquences catastrophiques, toujours aussi bien suivie au bout de dix jours.

In spite of the ‘good behaviour’ that the observers have emphasised – which is one of the Madagascan people’s defining characteristics – the situation is exceptional for this country. More than 500 000 people take to the streets every day to demonstrate on a scale that has not been seen since the country gained independence. Madagascar has been brought to a virtual standstill by a general strike that is having disastrous consequences, and the support for which is as strong as ever despite being in its tenth day.


[43] Quaranta/Suisse, arrêt du 24 mai 1991, Série A n° 205, point 35, où M. Quaranta est décrit de la façon suivante: «jeune adulte d'origine étrangère et provenant d'un milieu modeste, il ne possédait pas de véritable formation professionnelle et avait un passé délictueux chargé; il consommait des stupéfiants depuis 1975, presque quotidiennement depuis 1983, et à l'époque des faits il vivait, avec sa famille, des secours de l'assistance publique».

[43] Quaranta v. Switzerland, judgment of 24 May 1991, Series A n° 205, para. 35 describes Mr Quaranta as "a young adult of foreign origin from an underprivileged background.[having] no real occupational training and a long criminal record. He has taken drugs since 1975, almost daily since 1983, and, at the material time, was living with his family on social security benefit".


Dans son arrêt, elle donne de M. Quaranta la description suivante: «jeune adulte d'origine étrangère et provenant d'un milieu modeste, il ne possédait pas de véritable formation professionnelle et avait un passé délictueux chargé; il consommait des stupéfiants depuis 1975, presque quotidiennement depuis 1983, et à l'époque des faits il vivait, avec sa famille, des secours de l'assistance publique».

In the judgment, the defendant is described as "a young adult of foreign origin from an underprivileged background, [having] no real occupational training and a long criminal record. He has taken drugs since 1975, almost daily since 1983, and, at the material time, was living with his family on social security benefit".


Je regrette que la Chine continue d'appliquer la peine de mort presque quotidiennement.

I regret that China continues to make almost daily use of the death penalty.


Le site présente la législation européenne dans toutes les langues officielles de la Communauté et s'enrichit presque quotidiennement de nouvelles informations.

European legislation is covered in all official Community languages and additional content is being added on an almost daily basis.


w